V Litve bol štetl: Dusiat v spomienkach

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

V Litve bol štetl: Dusiat v spomienkach (Sara Weiss-Slep)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

V recenziách sa zdôrazňuje hlboké uznanie a citové prepojenie čitateľov s knihou, najmä pokiaľ ide o ich rodinnú históriu. Vďaka prekladu do angličtiny sa materiál stal prístupným a cenným, plným bohatých príbehov a zdrojov o štetle Dusiat.

Výhody:

Pre čitateľov je kniha pokladom informácií o ich predkoch a histórii malého štetlu Dusiat. Jej hodnotu zvyšujú opisy života mesta, geografia a zaradenie osobných anekdot a fotografií. Dielo je oceňované pre svoju dôkladnosť a obetavosť prispievateľov, vďaka čomu sa stáva dôležitým zdrojom rodinnej histórie.

Nevýhody:

Niektorí recenzenti sa zmieňujú o nedostatočnej znalosti pôvodného hebrejského vydania, čo naznačuje, že pre tých, ktorí neovládajú tento jazyk, mohlo byť náročné plne oceniť pôvodné dielo.

(na základe 5 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

There Was A Shtetl In Lithuania: Dusiat Reflected In Reminiscences

Obsah knihy:

Pamätník alebo Jizkor alebo kniha židovskej komunity v Dusiate, Litva. Preklad knihy Ayara Hayeta B'Lita: Dusiat B'Rei Hazichronot, zostavila a vydala Sara Weiss-Slep, (c)1989 Tel Aviv.

Alternatívne názvy mesta sú: Dusetos (litovský); Dusiat/Dusyat (jidiš); Dusiaty (ruský, poľský)

Zostavila Sara Weiss-Slep. Upravili a pripravili Hedva Scop a Olga Zabludoff.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781939561633
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Pevná väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

V Litve bol štetl: Dusiat v spomienkach - There Was A Shtetl In Lithuania: Dusiat Reflected In...
Pamätník alebo Jizkor alebo kniha židovskej...
V Litve bol štetl: Dusiat v spomienkach - There Was A Shtetl In Lithuania: Dusiat Reflected In Reminiscences

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: