Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Na základe údajov z viacjazyčného prostredia univerzít a priľahlých vzdelávacích kontextov vo východnej Ázii, severnej Afrike, Strednej a Severnej Amerike a Európe táto kniha poskytuje príklady heuristickej hodnoty translingvistického a epistemologického decentralizovania.
Napriek tejto a ďalším teoretickým a empirickým prácam a stále silnejším výzvam na začlenenie iných jazykov, epistemológií a konštrukcií kultúry do vysokoškolského vzdelávania sú decentralizačné a translingválne postupy často odsúvané na okraj alebo potláčané vo výskume a vzdelávaní z dôvodu organizačných štruktúr vzdelávacích inštitúcií a prevládajúcich jazykových noriem, politík a ideológií. Autori vychádzajú z výskumu pluri- a multilingvizmu v rámci štúdií vzdelávania, ako aj z post- a dekoloniálnych teoretických príspevkov k výskumu úlohy jazyka vo vzdelávaní a produkcii poznatkov, aby poskytli dôkazy o tom, že k decentralizačným praktikám nemôže dôjsť, kým sa učiacim sa neposkytnú nástroje na identifikáciu toho, aké druhy centrovacích dynamík a podmienok sú pre ich učenie a (trans)jazykovanie dôležité.