Tout Vient Mourir
Tout vient mourir je preklad knihy Všetko, čo chceme, je všetko, ktorá výnimočným spôsobom odštartovala literárnu kariéru Andrewa F. Sullivana.
Na okraji mesta, kde na seba nadväzujú mŕtve polia a opustené sklady - tie znepokojivé miesta, kde sa chytáme tých niekoľkých zvyškov, ktoré nám zostali - sa odohrávajú tieto fascinujúce, desivé poviedky. Motely preplnené ich ľudskými dodávkami. Podmienečné prepustenie je len ďalší stav existencie. Nolove večere sa stávajú bojiskami. Kabíny nákladných áut a toalety sa menia na posmešné spovednice. Príbehy sú poviedkami a prerozprávaniami, ktoré ponúkajú potácajúci sa kvádri, zrážajúci sa v tme pri hľadaní sa.
Strašidelná, veselá, preplnená zúrivou impotenciou a zanovitými momentmi milosti, kniha Tout vient mourir ohlasuje príchod nového literárneho talentu na scénu.