Hodnotenie:
Recenzie na knihu predstavujú zmes pozitívnych a negatívnych skúseností. Zatiaľ čo niektorí čitatelia ju považovali za nádhernú a radi sa o ňu podelili s deťmi, iní sa stretli s problémami s jazykom a tlačovými chybami.
Výhody:Rozkošná a pôvabná kniha, ktorú si obľúbili rodiny, je vhodná najmä pre deti a je skvelé, že viac kníh vychádza v škótčine. Niektorí čitatelia ju považovali za veselú a radi ju čítali.
Nevýhody:Niektorí dostali knihu v nečitateľnom jazyku. Vyskytla sa výrazná tlačová chyba, pri ktorej sa text opakoval. Niekoľkým sa čítala ťažko napriek tomu, že pochádzajú zo správneho kultúrneho prostredia.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
Teeger That Cam For His Tea - The Tiger Who Came to Tea in Scots
Vo dverách sa objaví chlapík, práve keď Sophie a jej mama sedia pri čaji. Čo to môže byť? Nemyslia si, že je to nejaký chlpatý, chlpatý, vyzlečený teeger - to je na pováženie.
Žiadna detská knižná polička nie je kompletná bez klasiky Tiger, ktorý prišiel na čaj, ale čo ak Sophie otvorí dvere a namiesto neho nájde teegera, ktorý si ide po čaj?
Obľúbená obrázková knižka Judith Kerrovej, ktorá v roku 2018 oslavuje svoje okrúhle 50. výročie, je po prvýkrát pôvabne prerozprávaná v škótčine.
Odborníčka na škótčinu Susan Rennieová zachovala všetky ikonické prvky príbehu, ale zároveň dodala slovám živú škótsku podobu - z taniera sendvičov sa stal "hail plate o pieces" a z veľkého, chlpatého, pruhovaného tigra "muckle, furry, strippit teeger".
Toto veselé a veselé spracovanie obľúbeného príbehu z detstva je ideálne na hlasné čítanie s malými deťmi.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)