Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Silent Garden: A Journal of Esoteric Fabulism
Kde sa ohýba tma.
"Zišli sme do tichej záhrady. Úsvit je čas, keď nič nedýcha, hodina ticha. Všetko je znehybnené, len svetlo sa hýbe."
- Leonora Carringtonová
Vitajte v Tichej záhrade.
The Silent Garden je recenzovaný časopis o ezoterickom bájkárstve, ktorý vydáva a kurátorsky pripravuje Silent Garden Collective, profesionálna skupina redaktorov, spisovateľov a vedcov, ktorí sa zaujímajú o skúmanie tých liminálnych hraničných oblastí, kde sa ohýba tma.
Cieľom kolektívu je každoročne vydávať časopis s výnimočnými textami a umeleckými dielami zameranými na horor a numinózne, fabulované, podivné, gnostické, avantgardné, ezoterické a temné medzipriestory známeho a neznámeho sveta.
Každý zväzok The Silent Garden bude obsahovať pôvodnú, prekladovú a reprintovú beletriu a literatúru faktu vrátane; filmových a knižných recenzií; esejí; názorov a komentárov; ako aj poézie a umenia.
TICHÁ ZÁHRADA: ČASOPIS O EZOTERICKOM BÁJKÁRSTVE
LUXUSNÁ ŠTVORCOVÁ (8. 5" X 8. 5") TVRDÁ VÄZBA, S VNÚTORNÝMI FAREBNÝMI ILUSTRÁCIAMI, VYTLAČENÁ NA 70LB. PAPIER.
Úvodný zväzok obsahuje:
ART
Prekračovanie hranice grotesky: The Surreal Landscapes of David Whitlam.
NON-FICTION
"Preklad Rituálu", J. T. Glover.
"The Raw Food Movement: H. Leslie: "Comparing Transformative Diets in Han Kang's The Vegetarian (2015) and Julia Ducournau's Raw (2016)".
"Unstitching the Patriarchy: The Doll's Alphabet," Rudrapriya Rathore.
"Cinema of the Body: The Politics of Performativity in Lars Von Trier's Dogville and Yorgos Lanthimo's Dogtooth," (Kino tela: Politika performativity vo filme Larsa Von Triera Dogville a Yorgosa Lanthima Dogtooth)," Angelos Koutsourakis.
POÉZIA
"Lincoln Hill," Daniel Mills.
"Deposition of Darkness," by Mes ndel Virtusio Arguelles (Preklad: Kristine Ong Muslim)
"Contortionist," by Mes ndel Virtusio Arguelles (Translated by Kristine Ong Muslim)
FIKCIA
"Waystations of the High Night," by Marcel Brion (Translated by Edward Gauvin)
"Jej krv sú jablká, jej kosti sú stromy," Georgina Bruceová.
"La Tierra Blanca," Maurizio Cometto (preklad Rachel S. Cordasco)
"Embolus of Cinnabar" od Patricie Cramovej.
"Palisáda," Brian Evenson.
"Pod rakvou, pláž " od Nicka Mamatasa.
"Druhý tiger", autorka Helen Marshallová.
"Coruvorn" od Reggieho Olivera.
"Krv a dym, ocot a popol" od D. P. Watta.
"Palác sily a ohňa" od Rona Weighella.
"Nox Una" od Marian Womack.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)