Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Dark Night of the Soul: Translated by David Lewis; with Corrections and Introductory Essay by Benedict Zimmerman, O.C.D. (Aziloth Books, 2nd.
Jeden z najslávnejších kresťanských mystikov, svätý Ján od Kríža, bol španielsky karmelitánsky mních zo 16. storočia, ktorého inšpirovaná poézia a spisy sú nadčasovým sprievodcom pre tých, ktorí hľadajú spojenie s Bohom.
Temná noc duše je najvýznamnejším dielom svätého Jána. Pozostáva z osemstrofovej básne, po ktorej nasleduje jeho komentár. Opisuje cestu oddanej duše ku konečnému zjednoteniu s Bohom, pričom cituje duchovné skúšky starozákonných mystikov a múdrosť svätého Tomáša Akvinského. Prvým krokom, opísaným v prvej knihe, je odpútanie duše od zmyslov a od utešených zážitkov aktívnej meditácie, od ktorej mnohí neradi postupujú. Toto odpútanie sa od nižších schopností je predpokladom pre ďalší stupeň pasívnej kontemplácie - opísaný v II. knihe -, keď Boh pôsobí na dušu. Je to náročná fáza, ktorú dosiahne len málokto, vyžaduje si veľkú vieru a pevnosť, ale konečným výsledkom je extatická skúsenosť Božej Lásky a vznešený pokoj, ktorý sa nedá opísať slovami. Svätý Ján nás s láskyplným povzbudením sprevádza každým krokom, až kým sa metamorfóza duše nedokončí - ľudská vôľa a svätá Božia vôľa sú teraz v úplnom súlade.
Preklad Davida Lewisa z roku 1908 je prvotriednym spracovaním Temnej noci duše a spolu s inšpiratívnym úvodom a poznámkami pod čiarou Benedicta Zimmermanna predstavuje cenný prínos pre každého študenta kresťanskej mystiky.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)