Hodnotenie:
Kniha ponúka vtipné a zasvätené skúmanie asimilovaného židovského života počas Rakúsko-Uhorska s dôrazom na kaviarenskú kultúru a jej následný exil v dôsledku historických udalostí. Kvalita prekladu však čelila značnej kritike za to, že je silne skrátený a cenzurovaný, čo uberá pôvodnému dielu na humore a hĺbke.
Výhody:Jedinečný pohľad na asimilované židovské dejiny, humorné a melancholické anekdoty, dobre urobený preklad, ktorý zachytáva jidiš a viedenské nuansy.
Nevýhody:Príšerná kvalita prekladu, silná cenzúra, výberový a skrátený preklad, ktorý skresľuje pôvodný text.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Tante Jolesch or the Decline of the West in Anecdotes
Rakúsky prozaik a esejista Torberg (1908-1979) si v knihe Tante Jolesch z roku 1975 zaspomínal na kaviarenskú scénu vo Viedni počas svojej mladosti a v roku 1987 ju doplnil druhým zväzkom.
Anglický preklad nadväzuje na formát prvého dielu a dopĺňa ho o zaujímavé anekdoty z druhého. Anotácia ©2008 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)