Tanec motýľov: Čínska poézia z japonskej dvorskej tradície

Hodnotenie:   (3,7 z 5)

Tanec motýľov: Čínska poézia z japonskej dvorskej tradície (N. Rabinovitch Judith)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha predstavuje zbierku poézie „kanshi“ z japonského dvora so zameraním na preklady japonských básnikov s použitím čínštiny. Zatiaľ čo niektoré recenzie vyzdvihujú jej akademickú prísnosť a eleganciu prekladu, iné kritizujú jej zavádzajúci názov, vysokú cenu a menej pútavú poetickú kvalitu.

Výhody:

Dobre komentovaná a obsiahla zbierka poézie kanshi z japonského dvora
preklady sú elegantné, čitateľné a odrážajú rytmus originálov
obsahuje cenné úvody a životopisy básnikov, čo je prínosné pre predmoderné japonské štúdiá.

Nevýhody:

Zavádzajúci názov naznačuje zameranie na čínsku poéziu, hoci sa sústreďuje na japonskú poéziu
vysoká cena obálky
preklady môžu pôsobiť nudne a chýba im emocionálne prepojenie
kniha sa považuje za príliš akademickú a nie je pútavá pre bežných čitateľov.

(na základe 2 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

Dance of the Butterflies: Chinese Poetry from the Japanese Court Tradition

Obsah knihy:

Skladanie čínskej poézie (kanshi) na japonskom dvore sa datuje do polovice 7. storočia.

V období Heian (794 - 1185) sa kanshi stalo jedným z dvoch hlavných básnických žánrov, ktoré používali aristokrati, učenci a kňazi; v priebehu storočí sa vyvinulo do jednej z najtrvalejších japonských literárnych foriem. Táto antológia, ktorá obsahuje približne 300 kanshi od 80 básnikov, je najväčšou zbierkou preložených kanshi, aká bola kedy vydaná. Obsahuje úvod do žánru kanshi, životopisy básnikov a rozsiahle poznámky.

Básne vykresľujú pôvabnú panorámu života v hlavnom meste Heian a v provinciách a ponúkajú vzácny pohľad na súkromné záujmy, vkus a túžby dobre situovaných ľudí tej doby. Kanshi v Japonsku prekvitalo aj v ranom novoveku a bolo životaschopné až do éry Taišó (1912 - 1926).

Jeho dlhovekosť bola čiastočne podmienená tým, že preniklo do meštianskej vrstvy a k väčšiemu okruhu praktizujúcich žien. Hoci éra kánširó už pominula, približne 5 miliónov Japoncov sa naďalej zúčastňuje na krúžkoch kánširó.

Zatiaľ čo japonská slovesná literatúra bola predmetom rozsiahleho štúdia a na Západe je pomerne dobre známa, kanshi sa v Japonsku ani v zahraničí dostalo len málo vedeckej pozornosti. Dúfame, že predkladaná antológia priblíži tento dôležitý žáner tak hlavnému prúdu japonských štúdií, ako aj povedomiu západných čitateľov.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781885445254
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Tanec motýľov: Čínska poézia z japonskej dvorskej tradície - Dance of the Butterflies: Chinese...
Skladanie čínskej poézie (kanshi) na japonskom...
Tanec motýľov: Čínska poézia z japonskej dvorskej tradície - Dance of the Butterflies: Chinese Poetry from the Japanese Court Tradition

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)