Hodnotenie:
Recenzie chvália básnickú zbierku Sarah Sarai „Tá podprsenka bez ramienok v nebi“ pre jej jedinečný štýl, humor, dôvtip a emocionálnu hĺbku. Čitatelia oceňujú, ako Saraiová spája humor s vážnymi témami, vytvára živé obrazy a premyslené úvahy o živote a tragédii. Vyžaduje si to však otvorenú myseľ, aby ste plne ocenili jej nekonvenčný prístup.
Výhody:Básne sú vtipné, inteligentné a humorné, ukazujú Saraiinu originalitu a schopnosť nájsť humor v bolesti. Písanie je lyrické a hudobné, púta pozornosť šokujúcimi a podnetnými veršami. Pre čitateľov je skúmanie tém, ako sú prežitie, identita a tragédia, odvážne a intelektuálne podnetné, so schopnosťou vyvolať nádej.
Nevýhody:Pre niektorých čitateľov môže byť nekonvenčný štýl a kombinácia humoru s vážnymi témami náročná na započúvanie. Jedinečný prístup k poézii nemusí nájsť odozvu u každého, najmä u tých, ktorí uprednostňujú tradičné formy.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
That Strapless Bra in Heaven
Táto podprsenka bez ramienok drží Sarah Sarai ako pozornú pozorovateľku sveta. S vtipom a sardonickými úvahami prináša Sarai básne, ktoré poháňajú dlhú cestu.
Julie R. Enszer, autorka kníh Avowed, Lilith's Demons, Sisterhood a editorka Sinister Wisdom.
Ak má mať príbeh nejakú hodnotu, / bude nepochopený" - to je Sarah Sarai v básni Tá podprsenka bez ramienok v nebi. Vizionárka, ktorá si nevie celkom zachovať vážnu tvár, prorokyňa, ktorá sa rýchlejšie smeje ako odsudzuje, Saraiová je virtuózkou jednohubiek - "príliš veľa je tak, ako sa zdá" -, ale pracuje s rozsiahlym kultúrnym plátnom a v pozadí je smútok a túžba po skutočnom, iskrivá výrečnosť. Danteho cesta je sen, Stalinov hladomor sa nikdy nekončí, Dido plače v meste, ktoré postavila, ľudia putujú svetom ohromujúcej krásy a nikdy nevedia, ako sa majú milovať: "O čo sa starajú opice? / Naša predstavivosť sa zatemnila? " Podprsenka bez ramienok v nebi je horská dráha, ale má základy v tom, čo sme kedysi nazývali múdrosťou. Saraiina nová kniha je vzrušujúce čítanie.
D. Nurkse, autor knihy Láska v posledných dňoch: Hraničné kráľovstvo; Pád.
"svetlo... v neprehliadnuteľnej slepej uličke" / tieto básne sú rovnako pravdivé ako samotná Sarah & trochu surrealistické / sú zároveň závažné & rafinované // demaskujú rod / ohýbanie / dilemy & tyranov / odpornú politiku & spoločenskú hanbu vo všetkých oblastiach & obdobiach, často ich spájajú, pričom zahŕňajú & stláčajú osobnú & objektívnu minulosť & budúcnosť s prítomnosťou. "Sníval si, že si prorok... Prebudil si sa ako anarchista... pripravený zabíjať." / Sarah triedi spoločensko-politické úzkosti / úskoky & sebaklamný humanizmus / a zároveň rieši ten "horský prechod od detskej / kapucne k oslobodzujúcej biede..." "Čitateľ, keby si bol švom... Vzal by som ťa kamkoľvek..." / "ty si prvý riadok tejto básne... táto báseň existuje pre teba..." / "nie si mŕtvy, si v strednom veku..." / "hovorím zbohom... hoci sa mi bude cnieť..." Tieto básne odhaľujú, ako hovorí Sarah, "umelcovu dôveru vytvoriť nebeský vzlet..." / zobuď sa, spáč. miestami biblické / nikdy nie kazateľské. čítaj ich a plakaj / smej sa / uvažuj. želám ti viac než len šťastie, Sarah. želám ti veľa úspechov.
Steve Dalachinsky je autorom knihy Where night and day become one: the french poems, 1983 - 2017. V roku 2014 získal titul Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)