Hodnotenie:
Kniha je moderným prekladom Biblie ASV, ktorý nahrádza slovo „Hospodin“ slovom „Jehova“ a ponúka modernejší spôsob čítania. Hoci bola ocenená pre svoju autentickosť a kvalitné stránky, niektorí používatelia zaznamenali ako nevýhodu jej jednoduché vyhotovenie a dizajn obálky.
Výhody:Moderný preklad ASV, používa „Jehova“ namiesto „Hospodin“, kvalitné stránky na zvýrazňovanie a robenie si poznámok, vhodné pre čitateľov, ktorí nemajú radi starú angličtinu.
Nevýhody:Obyčajný a neleštený povrch, dizajn obálky sa nemusí páčiť všetkým.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Holy Bible: Refreshed American Standard Version
Učenci už desaťročia označujú americkú štandardnú verziu za „skalu biblickej poctivosti“ a sú presvedčení, že „záujem o ňu by sa mal obnoviť a zvýšiť, pričom hlavným podnetom by mala byť jej uznávaná hodnota, ktorá si zaslúži a vyžaduje zachovanie.“
Podobne ako naši predchodcovia ASV, aj Refreshed ASV sa rozhodne hlási k filozofii prekladu formálnej ekvivalencie a snaží sa zaobchádzať s anglickým textom s úctou aj rezervou, pričom má v úmysle tento štandard len osviežiť, a nie revidovať alebo nahradiť.
Zmeny vykonané v ASV v rámci obmedzeného rozsahu osvieženia anglického textu zahŕňajú archaické osobné zámená (t. j. tebe, tebe, tvoj, tvoj, tvoj, tvoj, tvoj), archaické slovesné koncovky (t. j. -est, -st, -th) a zastaraný slovník, pravopis a gramatiku vyplývajúce zo sémantického posunu.
Viac informácií vrátane ďalších tlačených a digitálnych vydaní nájdete na stránke RASV.org.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)