Traces of Boots on Tongue: And Other Stories
Literárny pohľad na prvé desaťročia nezávislej Indie. Tvorba Rajkamala Chaudharyho, ktorý čerpá vplyvy z indických ľudových rozprávok, francúzskeho existencializmu a bengálskeho hungaristického hnutia, je ako tajná zadná ulička v starom meste - nie je úplne zabudnutá, ale existuje len pre niekoľkých.
Hoci Čaudhary písal aj v maithilčine a bengálčine, boli to práve jeho diela v hindčine, ktoré ho presadili ako nového odvážneho experimentátora indickej literatúry. Jeho India päťdesiatych a šesťdesiatych rokov je zaľudnená beznádejnými profesormi literatúry, rozhádzanými fľašami alkoholu, prostitútkami, pacientmi trpiacimi hystériou a predajnými maliarmi.
Jeho nekonvenčný život a písanie ho stavajú mimo hlavného prúdu, a tak zostáva rovnako nekategorizovateľný ako postavy a životy, o ktorých písal. Zbierka dvanástich jeho najreprezentatívnejších poviedok, po prvýkrát preložených do slovenčiny, Stopy topánok na jazyku a iné poviedky umožňuje nahliadnuť do prvých desaťročí nezávislej Indie a jej únavy, ktorú mnohí čitatelia nájdu aj v dnešnej Indii.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)