Hodnotenie:
Kniha je vedeckým prekladom Eposu o Gilgamešovi, bohatým na historické súvislosti, ale určeným predovšetkým pre serióznych vedcov, nie pre bežných čitateľov. Zatiaľ čo niektorí oceňujú hĺbku a podrobnosti uvedené v úvodnom materiáli, iní ho považujú za prácny a odtrhnutý od vlastného príbehu eposu. Zážitok z čítania znižujú aj problémy s formátovaním vo verzii elektronickej knihy.
Výhody:⬤ Podrobný historický kontext a vedecký komentár zlepšujú pochopenie textu.
⬤ Originálny text je zaradený vedľa prekladu, čo umožňuje priame porovnanie.
⬤ Zaujímavý pohľad na staroveké civilizácie a ich literatúru.
⬤ Pre niektorých čitateľov je prínosom pre akademické štúdium a výskum.
⬤ Ťažký akademický komentár môže nudiť alebo frustrovať príležitostných čitateľov, ktorí hľadajú len príbeh.
⬤ Preklad je miestami roztrieštený a ťažko sa v ňom orientuje.
⬤ Problémy s formátovaním e-knihy, ako sú chýbajúce obrázky a absencia riadneho obsahu, bránia zážitku z čítania.
⬤ Mnohí čitatelia vyjadrili sklamanie, že kniha obsahuje len obmedzené množstvo skutočného textu eposu.
(na základe 73 čitateľských recenzií)
An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic: On the Basis of Recently Discovered Texts
Toto dielo bolo vybrané vedcami ako kultúrne dôležité a je súčasťou vedomostnej základne civilizácie, ako ju poznáme.
Toto dielo je "verejným vlastníctvom v Spojených štátoch amerických a prípadne aj v iných krajinách. V rámci Spojených štátov môžete toto dielo voľne kopírovať a šíriť, pretože žiaden subjekt (fyzická ani právnická osoba) nemá autorské práva na telo diela.
Vedci sa domnievajú, a my s tým súhlasíme, že toto dielo je dostatočne dôležité na to, aby bolo zachované, reprodukované a všeobecne dostupné verejnosti. Vážime si vašu podporu procesu uchovávania a ďakujeme vám, že ste dôležitou súčasťou udržiavania týchto poznatkov pri živote a relevantných.