Hodnotenie:
V knihe Graham Norton poskytuje vtipné a často zasväcujúce rady na rôzne životné otázky, pričom sa v nej snúbi vtip s úprimnou empatiou. Hoci mnohí čitatelia ju považovali za zábavnú a vtipnú, niektorí mali pocit, že sa stala monotónnou s opakujúcim sa obsahom.
Výhody:⬤ Vtipné a zábavné, s inteligentnými a vtipnými odpoveďami
⬤ zasvätenými radami, ktoré rezonujú s čitateľmi
⬤ ľahké čítanie, ktoré mnohí považovali za príjemné a pútavé.
⬤ Niektorí čitatelia považovali obsah za monotónny a opakujúci sa
⬤ boli spomenuté návrhy na lepšiu organizáciu
⬤ bolo zaznamenaných niekoľko prípadov vnímania negativizmu voči Američanom.
(na základe 51 čitateľských recenzií)
Ask Graham: He's Been Everywhere, He's Seen Everything. Now Graham Norton's Here to Solve Your Problems
Teraz v knižnej podobe Grahamove vtipné stĺpčeky s radami z denníka Daily Telegraph.
„Nezabúdajte, že spať s priateľmi je lenivé a sebecké: domácim miláčikom nevaríme len preto, že sme hladní a oni sedia hneď pri rúre.“ -Graham o problematických vzťahoch.
„Psy a kutilstvo sú miestom, kde vzťahy končia, nie kde sa začínajú.“ -Graham o hľadaní lásky.
„Zostaňte na morálnej výslní - je oveľa ľahšie odtiaľto mávať baseballovou pálkou.“ -Graham o odpúšťaní zrady.
Graham Norton je nielen zábavný a nebojácny televízny moderátor, ale aj strýko agónie, ktorý každý týždeň radí čitateľom denníka Telegraph. Tu sú zozbierané jeho vtipné, zábavné a užitočné odpovede, aby z jeho múdrych slov mohol ťažiť každý. Táto kniha nenapodobiteľných rád s Grahamovým predslovom a mnohými odpoveďami aktualizovanými od ich prvého uverejnenia v novinách sa zaoberá celým radom tém vrátane nevďačných manželov, chybujúcich partnerov, neúspešných vzťahov, problémov na pracovisku a spoločenskej etikety. Každá dokonale vypointovaná odpoveď obsahuje správnu zmes rozumných rád, humoru a občas aj pokarhania.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)