Hodnotenie:
Kniha poskytuje živý a chaotický obraz Varšavského povstania, pričom sa zameriava na psychologické dôsledky vojny na nebojujúce osoby. Niektorí čitatelia oceňujú intenzívny a surový štýl písania, ktorý zachytáva zmätok, iní ho považujú za ťažko zrozumiteľný a zdrvujúci. Knihu odporúčame záujemcom o poľské dejiny druhej svetovej vojny.
Výhody:⬤ Živý a pôsobivý štýl písania, ktorý odráža chaos udalostí.
⬤ Poskytuje hlboký psychologický pohľad na zážitky nebojujúcich osôb počas vojny.
⬤ Vysoko hodnotené ako surové a autentické memoáre, pričom niektorí ich odporúčajú ako povinné čítanie.
⬤ Obsahuje historický význam a je cenným zdrojom informácií pre študentov poľských dejín druhej svetovej vojny.
⬤ Dobrá prezentácia, doručenie načas a vo výbornom stave, s priloženými užitočnými mapami.
⬤ Chaotický štýl písania môže byť náročný na sledovanie, čo niektorých čitateľov vedie k prelistovaniu knihy.
⬤ Niektorí čitatelia ho považovali za nudný alebo spôsobujúci bolesť hlavy, čo znižovalo celkový zážitok.
⬤ Chýbajúca presná chronológia môže čitateľov neznalých udalostí zmiasť.
⬤ Intenzívna téma nemusí byť vhodná pre všetkých čitateľov.
(na základe 11 čitateľských recenzií)
A Memoir of the Warsaw Uprising
1. augusta 1944 sa Miron Bialoszewski, ktorý sa neskôr preslávil ako jeden z najinovatívnejších poľských básnikov, vybral vybaviť záležitosť pre svoju matku a narazil na históriu.
Sovietske vojská boli na predmestí Varšavy a poľské hlavné mesto sa vzbúrilo proti piatim rokom nacistickej okupácie, povstanie sa začalo v duchu hrdinského optimizmu. O 63 dní neskôr sa skončilo tragicky. Nacisti povstalcov nemilosrdne potlačili a Varšavu premenili na trosky, pričom povraždili približne 200 000 ľudí, väčšinou prostredníctvom masových popráv.
Červená armáda sa len prizerala. Bialoszewski opisuje povstanie krok za krokom a oživuje ho v celej jeho zúfalej naliehavosti. Sme v koži mladého muža, ktorý sa kĺže sem a tam pod nemeckou paľbou, vyhýba sa guľkám ostreľovačov, kolabuje vyčerpaním, zachraňuje ranených, pochováva mŕtvych.
Spomienky na Varšavské povstanie, ktoré sú nenahraditeľným a nezabudnuteľným svedectvom, sú zároveň významným literárnym dielom. Bialoszewski píše v krátkych, bodavých, roztrieštených vetách bez dychu, ktoré sú prispôsobené "žiarivej identite 'teraz'. '" Jeho stránky sú plné poézie, ktorá sa vzpiera samotnej deštrukcii, ktorú zaznamenáva.
Madeline G. Levineová svoj preklad z roku 1977 podrobila rozsiahlej revízii a obnovila pasáže, ktoré sa v komunistickom Poľsku nedali publikovať.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)