Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 12 hlasoch.
Snow in Midsummer
Muži v tomto meste sa narodili s ústami, ktoré dokážu napraviť krivdy niekoľkými slovami. Prečo ste príliš nesmelí, aby ste prehovorili?
Keď ju majú popraviť za vraždu, ktorú nespáchala, mladá vdova Dou Yi prisahá, že ak je nevinná, uprostred leta napadne sneh a nastane katastrofálne sucho.
O tri roky neskôr navštívi vyprahnuté, kobylkami sužované mesto podnikateľka, aby prevzala chátrajúcu továreň. Keď jej malú dcéru začne trápiť rozzúrený duch, nová majiteľka továrne musí odhaliť krivdy, ktoré Dou Yi utrpela, skôr než kliatba zničí všetko živé.
Súčasná reimaginácia jednej z najslávnejších klasických čínskych drám od uznávanej dramatičky Frances-Ya Chu Cowhig, ktorá vdychuje nový život tomuto starobylému príbehu, prenasledovanému stáročiami prerozprávania.
Svetovou premiérou hry Sneh uprostred leta 23. februára 2017 v divadle Swan Theatre v Stratforde-Upon-Avone sa začal projekt RSC Chinese Translations Project, kultúrna výmena prinášajúca čínsku klasiku súčasnému západnému publiku. Toto vydanie bolo znovu vydané pri príležitosti americkej premiéry na Oregonskom shakespearovskom festivale v júni 2018 a obsahuje úplne nový doslov Joshuu Chambersa-Letsona.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)