Hodnotenie:
Kniha je cenným zdrojom informácií na preklad brazílskeho portugalského slangu a idiomatických výrazov do angličtiny. Má však určité obmedzenia vzhľadom na dátum vydania a problémy s čitateľnosťou písma.
Výhody:Užitočná na preklad slangu a aktuálnych fráz, zábavná na čítanie s príkladovými vetami, dobrá referencia pre neformálny jazyk a za rozumnú cenu.
Nevýhody:⬤ Vydané v roku 1983, takže niektoré moderné slangové výrazy môžu chýbať
⬤ v príkladových vetách chýba preklad do slovenčiny
⬤ písmo nie je pre niektorých používateľov dobre čitateľné.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
A Dictionary of Informal Brazilian Portuguese with English Index
Podobne ako neustále sa meniaca angličtina, aj brazílska portugalčina je pestrá a neustále sa mení jej gria alebo slang (od jednoducho hovorového až po vulgárny) - a pokročilí študenti sa často stretávajú len s formálnymi alebo klasickými literárnymi formami jazyka.
Slovník neformálnej brazílskej portugalčiny, pôvodne vydaný v roku 1983, zostáva výhodnou referenčnou pomôckou, ktorá pomáha preklenúť priepasť medzi školou a ulicami a súčasnou brazílskou literatúrou. Okrem študentov a výskumníkov bude tento slovník, obsahujúci viac ako 7500 brazílskych výrazov, neoceniteľný pre cestovateľov, obchodníkov, prekladateľov a ďalších, ktorí hľadajú prehľad o bohatých nuansách, ktoré možno nájsť v neformálnej brazílskej portugalčine.
Tento slovník, často obohatený o portugalské vety, ktoré uvádzajú slová alebo slovné spojenia do kontextu, odmení čitateľa pestrou vynaliezavosťou jazyka - a to nie je bafo-de-boca (horúci vzduch! ).
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)