Situované v prekladoch: Kultúrne komunity a mediálne praktiky

Situované v prekladoch: Kultúrne komunity a mediálne praktiky (Michaela Ott)

Pôvodný názov:

Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Obsah knihy:

Kultúrne spoločenstvá sa formujú a vytvárajú prostredníctvom prebiehajúcich procesov prekladu chápaných ako estetické mediálne postupy - taká je premisa tohto zväzku.

Kapitoly, ktoré vychádzajú z perspektív kultúrnych, literárnych a mediálnych štúdií, ako aj postkoloniálnej teórie, osvetľujú zložené kultúrne a heterotypné prekladové procesy v rôznych médiách, ako sú texty, filmy, grafické romány, divadelné a tanečné predstavenia. Autori tak skúmajú kultúrne kontexty rôznych mediálnych prostredí s cieľom vysvetliť, ako vznikajú kultúrne komunity.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9783837643435
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2021
Počet strán:234

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Dekoloniálna estetika I: Spletitý humanizmus v afroeurópskom kontexte - Decolonial Aesthetics I:...
Cieľom publikácie je predložiť návrhy na...
Dekoloniálna estetika I: Spletitý humanizmus v afroeurópskom kontexte - Decolonial Aesthetics I: Tangled Humanism in the Afro-European Context
Situované v prekladoch: Kultúrne komunity a mediálne praktiky - Situated in Translations: Cultural...
Kultúrne spoločenstvá sa formujú a vytvárajú...
Situované v prekladoch: Kultúrne komunity a mediálne praktiky - Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: