Hodnotenie:
Kniha Phila Wanga ponúka vtipné a hlboké skúmanie jeho zmiešaného dedičstva a identity ako britsko-malajsko-čínskej osobnosti. Prostredníctvom vtipných anekdot a kultúrnych postrehov sa zamýšľa nad zložitosťou príslušnosti a rasy, vďaka čomu je kniha zábavná a zároveň podnetná na zamyslenie.
Výhody:Kniha je oceňovaná pre svoj humor, dôvtip a jedinečný pohľad na identitu. Čitatelia oceňujú Wangove zrozumiteľné postrehy, dojímavé anekdoty a jeho schopnosť spájať sociologické pozorovania s osobnými skúsenosťami. Mnohí ju považujú za skutočne smiešnu a tešia sa z jej premyslených komentárov o multikulturalizme.
Nevýhody:Niektorí čitatelia mali pocit, že niektoré časti písania mohli byť miernejšie alebo boli občas prehnané. Jeden recenzent spomenul, že sa cítil nedotiahnutý a stále čakal na pointu, čo naznačuje, že nie všetci ju považovali za rovnako pútavú už na začiatku. Niekoľkí si všimli tendenciu k „rozbíjaniu impéria“ v niektorých častiach.
(na základe 10 čitateľských recenzií)
Sidesplitter - How To Be From Two Worlds At Once
„Ale odkiaľ naozaj ste? „Phil Wang dostal túto otázku toľkokrát, že o nej napísal knihu.
V tejto zmesi komických memoárov a observačnej eseje sa jeden z najzaujímavejších britských stand-up komikov zamýšľa nad svojimi skúsenosťami euroázijského človeka na Západe a na Východe. Phil sa narodil v Stoke-on-Trent, vyrastal v Malajzii a potom dospel v Bath - „kúpeľnom meste pre ľudí, pre ktorých je Cheltenham príliš etnický“.
Phil skúma kontrasty medzi východnou a západnou kultúrou, zaoberá sa spoločnou históriou Veľkej Británie a Malajzie a svojím typickým cynizmom a vtipom sa venuje témam od rodiny, jedla a komédie až po rasu, impérium a kolonializmus. Sidesplitter je zábavný a prenikavý pohľad na rasovú zmiešanosť a príslušnosť k dvom domovským krajinám naraz.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)