Hodnotenie:
Básnická zbierka Andrey Gibsonovej „Váza šialenstva“ zaujme čitateľov svojou surovou emocionálnou hĺbkou a príťažlivými témami. Básne sa zaoberajú otázkami, ako je láska, zmätok a osobné boje, obsiahnuté v úprimnom a často intenzívnom štýle. Čitatelia oceňujú Gibsonovu schopnosť vyjadriť zložité pocity prostredníctvom živého jazyka, vďaka čomu je zážitok z čítania osobný a zároveň transformatívny. Niektorí však považujú obsah za grafický a potenciálne spúšťajúci, čo sa nemusí páčiť každému.
Výhody:⬤ Silná a emotívna poézia
⬤ príbuzné témy
⬤ zručné a pútavé používanie jazyka
⬤ úspešné vyvolávanie empatie a hlbokých pocitov
⬤ dokonalá kombinácia humoru a vážnosti
⬤ nezabudnuteľný a transformujúci zážitok pre čitateľov.
⬤ Obsah môže byť grafický a spúšťajúci pre citlivých čitateľov
⬤ niektoré básne nemusia rezonovať s každým
⬤ v publikácii sú hlásené občasné pravopisné chyby
⬤ niektorí čitatelia majú pocit, že zdieľanie básní môže viesť k sklamaniu, ak sa s nimi ostatní nestotožnia tak intenzívne.
(na základe 61 čitateľských recenzií)
The Madness Vase
Druhá básnická zbierka Andrey Gibsonovej Váza šialenstva, populárna v komunitách queer ľudí, protivojnových organizáciách, na univerzitných kampusoch a v programoch ženských a rodových štúdií, sa zaoberá témami od zločinov z nenávisti po detské ihriská, od medzinárodných konfliktov po rodné mestá, od zamilovanosti po zúfalstvo osamelosti.
„Keby bolo hovorené slovo profesionálnym boxom, Andrea Gibsonová by bola ľahkou váhou, o ktorej si veľa nemyslíte, kým (vás) nezvalí na zadok.“ The Denver Westword
Gibsonovej dielo nás chytí za golier a vtiahne nás do najtemnejších chvíľ a potom nás pustí von na druhej strane. O chvíľu neskôr sa ocitneme v dychu slov, ktoré nás naplnia svetlom. Ich svetelná obraznosť je bójom, ktorý nám umožňuje vynoriť sa z ich sveta a zovrieť nové vlastné možnosti, zotrvať v našej psychike a nabádať nás k činom. Vyzývajú nás, aby sme sa vžili do vlastnej kože.
Kým dočítate Vázu šialenstva, aj vy uveríte: „Ľudia ako my/Máme lopatky, ktoré v daždi hrdzavejú/ale stále sú to géčka/Keď sú naše chrbtové akordy naladené na tóninu vykúpenia/So go ahead world/Pick us/To make things better.“.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)