Hodnotenie:
Prehľad sa zaoberá historickými a vedeckými argumentmi týkajúcimi sa verzie Biblie kráľa Jakuba (KJV), najmä jej koreňmi v masoretskom texte v porovnaní so Septuagintou. Recenzent vyjadruje sklamanie zo spoliehania sa na Jeronýmove preklady a kritizuje jeho vedeckú prácu, pričom naznačuje, že nesprávne predstavy ovplyvňovali biblické preklady po stáročia.
Výhody:Recenzia predstavuje silnú obhajobu KJV a vznáša oprávnené pripomienky k historickým nepresnostiam v biblických prekladoch. Je zrejmé autorovo nadšenie pre presnú vedeckú prácu a hlboké pochopenie biblických textov.
Nevýhody:Recenziu možno vnímať ako príliš kritickú voči Jeronýmovi a masoretskému textu, chýba vyvážený pohľad na ich prínos. Zabŕda aj do zložitých argumentov, ktoré nemusia byť ľahko prístupné všetkým čitateľom.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
The Septuagint: The So-called LXX
Tí, ktorí sa chytili do pasce "pred" LXX, gréckeho prekladu Starého zákona pred vtelením Pána Ježiša Krista, sú predovšetkým rímskokatolícki vykladači. Teraz presadzujú ďalšie falošné tvrdenie.
Konkrétne tvrdia, že chronológia v mystickej Septuaginte, LXX, je presnejšia ako tradičná masoretská d104, ako je presne a verne preložená do verzie Kráľa Jakuba. Po prečítaní tohto diela možno dospejete k záveru ako ja, že mnohé z tejto frašky sú falošné a hanebné. Dr.
Chris Sherbrune povedal: "Prakticky jediným historickým dôkazom o gréckom Starom zákone z obdobia pred naším letopočtom, ktorý sa nazýva "Septuaginta" (= preklad sedemdesiatich mužov alebo sedemdesiatich dní, v závislosti od sledovanej legendy), je "Aristeov list", ktorý sa nachádza vo veľmi falošnej, nekanonickej zbierke spisov s názvom "Zabudnuté knihy raja". Zondervanov predslov k ich Septuaginte nazýva Aristeas "bájkou". Encyklopédia náboženstva a etiky (s.
308) ho nazýva "zjavným falzifikátom". Významný starozákonník Paul Kahle nazýva Aristeasa "propagandou". Vnútorne je v "Aristeasovi" mnoho faktických chýb, ako napr: "Demetrius nikdy nebol kráľovským knihovníkom a zomrel dávno pred námorným víťazstvom Alexandrie..." (Thackeray, List Aristeasovi).
List hovorí o rozhovore medzi Demetriom a Theodektesom, ale Theodektes zomrel skôr, ako sa Demetrius narodil, a samotný list je predbežne) datovaný asi o 200 rokov neskôr ako predpokladaný preklad Starého zákona do gréčtiny z roku 300 pred Kristom, (The International Standard Bible Encyclopedia, s. 2924.".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)