Samuel Beckett a preklad

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Samuel Beckett a preklad (Francisco Fernndez Jos)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.

Pôvodný názov:

Samuel Beckett and Translation

Obsah knihy:

Samuel Beckett a preklad skúma myšlienku, že v jadre Beckettovho diela neexistuje pevný stred, ale neustály pohyb medzi variantmi francúzštiny a angličtiny.

Táto zbierka novo objednaných editovaných esejí otvára originálne línie skúmania tohto nepokojného impulzu a toho, ako nachádza odozvu v Beckettovom písaní. Témy, vrátane Beckettových vlastných prekladov, prekladov iných autorov a poetiky prekladu, sú rozoberané v úvode a trinástich kapitolách, po ktorých nasleduje časť komentárov od skúsených prekladateľov, ktorí pracovali na Beckettových textoch.

Pri skúmaní celej škály Beckettových literárnych žánrov táto kniha predstavuje, ako vysoké napätie uvoľnené Beckettovým bilingvizmom ovplyvňuje zložitosť jeho literárnej tvorby.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781474483827
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2021
Počet strán:272

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Hry Margaret Drabbleovej: Drabble: Kritické vydanie - The Plays of Margaret Drabble: A Critical...
Dlhoročné spojenie Margaret Drabbleovej s...
Hry Margaret Drabbleovej: Drabble: Kritické vydanie - The Plays of Margaret Drabble: A Critical Edition
Samuel Beckett a preklad - Samuel Beckett and Translation
Samuel Beckett a preklad skúma myšlienku, že v jadre Beckettovho diela neexistuje pevný stred,...
Samuel Beckett a preklad - Samuel Beckett and Translation

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: