Reimagining North African Immigration: Identities in Flux in French Literature, Television, and Film
Tento zväzok, ktorý zachytáva pulz francúzskej postkoloniálnosti, pozýva čitateľa preskúmať rôzne tváre francúzskosti na začiatku dvadsiateho prvého storočia. V esejach sa skúmajú výzvy a nádeje, ktorým čelí multikultúrna krajina dneška, vo vzťahu k dedičstvu jej koloniálnej minulosti.
Prispievatelia sa odvolávajú na transformačnú silu literatúry, filmu a televízie a prosia o úprimné a otvorené uznanie ústredného postavenia post-beur autorov a režisérov na francúzskej kultúrnej scéne a ich zásadnej úlohy pri prekonávaní monokultúrnych noriem. Rôznorodosť prístupov - sociologických, historických, politických, literárnych a kultúrnych - oslavuje nedávne filmy, televízne programy a romány vytvorené občanmi tzv. prisťahovaleckého a severoafrického pôvodu, ktorí používajú francúzštinu ako svoj materinský jazyk.
Jednotlivé kapitoly, ktoré sa nachádzajú na pomedzí migračných štúdií a diasporálnych štúdií, ako aj filmových a literárnych štúdií, vrhajú nové svetlo na náročné diela, ktoré rozptyľujú stereotypy týkajúce sa postimigračného obyvateľstva Francúzska. Do popredia sa dostávajú témy ako mestská kultúra a globalizácia, kultúrna metissage, rasová rozmanitosť, transnacionalizmus, mobilita a prepojenie naprieč generačnými, sociálnymi a rasovými rozdielmi, ako aj liečenie historickej traumy, deklorovanie spomienok prostredníctvom postpamäti a „negramotnosť“.
Prispievatelia vychádzajú zo širokej škály významných literárnych a filmových autorov, od Tahara Ben Jellouna, Fa za Gu ne, Dalily Kerchouche, Mohameda Teriaha, Samuela Zaouiho až po Merzaka Allouacheho, Yaminu Benguigui, Rachida Djaidaniho a Abdellatifa Kechicheho, a zároveň odhaľujú dôležité nové hlasy.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)