Hodnotenie:
Kniha je zbierkou nepublikovaných básní Rainera Mariu Rilkeho v preklade Leishmana. Bola ocenená za pútavé preklady, ktoré odrážajú podstatu Rilkeho diela a zároveň poskytujú hlboký kontext o básnikovom živote a témach v jeho poézii.
Výhody:⬤ Dobre preložená poézia, ktorá zachováva Rilkeho pôvodnú rýmovú schému a prístup
⬤ obsahuje nepublikované diela a reflexívny úvod, ktorý pomáha pochopiť Rilkeho
⬤ považovaný za nevyhnutný pre serióznych študentov poézie.
Žiadne konkrétne zápory nie sú uvedené, ale recenzent môže naznačovať, že moderné preklady, ktoré skresľujú Rilkeho podstatu, sú menej priaznivé.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Rainer Maria Rilke - Poems 1906 To 1926
Mnohé z prvých kníh, najmä tie, ktoré pochádzajú z roku 1900 a skôr, sú v súčasnosti veľmi vzácne a čoraz drahšie.
Tieto klasické diela znovu vydávame v cenovo dostupných, kvalitných a moderných vydaniach s použitím pôvodných textov a kresieb.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)