Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
A Handbook and Reader of Ottoman Arabic
Písomné formy arabčiny vytvorené v období Osmanskej ríše predstavujú nesmierne plodnú lingvistickú tému. Zachované texty vykazujú blízkosť k ľudovej reči, s akou sa nemožno stretnúť v žiadnom inom zachovanom historickom arabskom materiáli, a poskytujú tak bezprecedentný prístup k dejinám arabského jazyka.
Tento bohatý materiál zostáva veľmi málo preskúmaný. Tradične sa arabská veda zameriava v prevažnej miere na literatúru rôznych zlatých vekov medzi 8. a 13. storočím, zatiaľ čo texty od 15. storočia sa často považujú za poškodené a nehodné štúdia. Nedostatok záujmu o osmanskú arabskú kultúru a gramotnosť spôsobil, že tieto pramene boli v univerzitných kurzoch takmer úplne zanedbané.
Tento zväzok je prvou lingvistickou prácou, ktorá sa zameriava výlučne na odrody kresťanskej, židovskej a moslimskej arabčiny v Osmanskej ríši v 15. až 20. storočí a predstavuje osmanský arabský materiál didaktickým a ľahko prístupným spôsobom. Kniha, rozdelená na príručku a čitateľskú časť, poskytuje historický úvod do osmanskej gramotnosti, prekladateľských štúdií, vernakularizačných procesov, jazykovej politiky a jazykového pluralizmu. Druhá časť obsahuje výňatky z viac ako štyridsiatich prameňov, ktoré editovala a preložila rôznorodá sieť vedcov.
Predkladaný materiál zahŕňa veľké množstvo doteraz nevydaných textov, ako sú kresťanské arabské listy zo zbierok Prize Paper, kupecká korešpondencia a zápisníky nájdené v Gótskej knižnici a texty garshuni z archívov sýrskych patriarchov.