Preklad poézie na základe Vahidovho modelu

Preklad poézie na základe Vahidovho modelu (Zahra Bagheri Fahraji)

Pôvodný názov:

Poetry Translation Based on Vahid's Model

Obsah knihy:

Perzská poézia súčasného iránskeho básnika Fereydoona Moshiriho a jej anglický preklad od Vahida, D. H.

(2006) sa analyzuje na jazykovej aj mimojazykovej úrovni. Textová analýza zahŕňa najmä analýzu hudby (aliterácie (konsonancie, asonancie a rýmu) a trópov a mimotextová analýza zahŕňa najmä zohľadnenie kultúrnych implikácií.

Získané údaje boli formulované v praktickom modeli prekladu poézie podľa Vahida (2008). Cieľom je zistiť, či textová a mimotextová analýza básne a jej prekladu pomáha prekladateľom pri prirodzenom a zároveň vernom preklade.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9783659649844
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2015
Počet strán:72

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Preklad poézie na základe Vahidovho modelu - Poetry Translation Based on Vahid's Model
Perzská poézia súčasného iránskeho básnika...
Preklad poézie na základe Vahidovho modelu - Poetry Translation Based on Vahid's Model

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)