Rethinking Reading, Writing, and a Moral Code in Contemporary France: Postcolonializing High Culture in the Schools of the Republic
Vysoká kultúra je symbolická kultúra zdedená z klasickej literatúry, ktorú francúzskym deťom odovzdávajú "školy republiky" vo forme citátov a klišé, ktoré predstavujú konvenčný kultúrny kapitál.
Kniha sleduje proces učenia sa čítať a písať na francúzskych základných a stredných školách, ako ho reprezentuje beletria napísaná autormi, ktorých skúsenosťami boli žiaci narodení rodičom prisťahovalcom zo severnej a subsaharskej Afriky v období rokov 1960 - 2000. Autobiografické romány "beurských" a afrofrancúzskych autorov (80., resp.
90. roky 20. storočia) a jeden film Merzaka Allouacheho (1996) odhaľujú niektoré stratégie učenia sa čítať a písať, ktoré spochybňujú konvencie štátom kontrolovaného školského systému zdedeného z Tretej republiky z koloniálnych čias.
Od skúseností Kassa Houariho so sebapoznávaním francúzskej literatúry v jeho autobiografickom texte až po prehodnocovanie kultúrnych klišé v škole a mimo nej u Za r Kedadoucheho, Azouza Begaga alebo Calixthe Beyala sa z literatúry multikultúrneho Francúzska po roku 1980 vynára postkoloniálna mentalita, v ktorej orálnosť zohráva kľúčovú úlohu pri reinterpretácii klišé z vysokej kultúry a informuje o novom morálnom kódexe. Prehodnotenie čítania, písania a morálneho kódexu bystro naznačuje potrebu prehodnotenia didaktického prístupu školského systému k vyučovaniu jazyka a literatúry, ak má francúzske vzdelávanie odrážať postkoloniálny charakter súčasnej kozmopolitnej kultúry a uľahčiť integráciu komunít rôzneho etnického pôvodu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)