Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 8 hlasoch.
The Original Meaning of the Yijing: Commentary on the Scripture of Change
I-ťing (I-ťing) alebo Písmo zmien sa tradične považuje za prvú a najhlbšiu čínsku klasiku. Pôvodne išlo o vešteckú príručku založenú na trigramoch a hexagramoch, ktorá začiatkom prvého tisícročia získala písomné vysvetlenia a sériu dodatkov pripisovaných Konfuciovi, čím sa zmenila na dielo múdroslovnej literatúry, ako aj veštectva. V priebehu storočí k nemu boli napísané stovky komentárov, ale za posledných tisíc rokov bol jedným z najvplyvnejších komentár Zhu Xiho (1130 - 1200), ktorý syntetizoval hlavné interpretačné prístupy k textu a začlenil ho do svojho systému morálnej sebakultivácie.
Preklad Yijing od Josepha A. Adlera po prvýkrát v západnom jazyku obsahuje Zhu Xiho komentár v plnom znení. Adler skúma Zhu Xiho výklad textu a zaraďuje ho do kontextu jeho celkového teoretického systému. Zhu Xi zastával názor, že Yijing bol pôvodne zostavený na účely veštenia mýtickým mudrcom Fuxim, ktorý chcel vytvoriť systém na pomoc pri rozhodovaní. Význam textu preto nemohol zachytiť jediný komentátor.
Každému človeku sa vynorí v procese veštenia. Tento preklad sprístupňuje anglicky hovoriacemu publiku kľúčový text v dejinách čínskeho náboženstva a filozofie s úvodom a poznámkami prekladateľa, ktoré vysvetľujú jeho intelektuálny a historický kontext.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)