Postkoloniálna Bretónsko: Literatúra medzi jazykmi

Postkoloniálna Bretónsko: Literatúra medzi jazykmi (Helen Chambers)

Pôvodný názov:

Postcolonial Brittany: Literature Between Languages

Obsah knihy:

Táto kniha skúma priestor medzi dvoma jazykmi súčasnej Bretane prostredníctvom série pozorného čítania literárnych textov, ktoré predstavujú Bretónsko alebo bretónčinu vo francúzskom jazyku.

Ide o priestor, ktorý je predmetom rokovaní pri preklade, či už ide o hladký preklad bretónskych scén a motívov do francúzštiny vhodnej pre salóny hlavného mesta, alebo o cudzorodý preklad bretónskych motívov do francúzštiny, ktorá sa im snaží prispôsobiť. Je to aj priestor, o ktorom rokuje dvojjazyčný autor, ktorý píše v tieni druhého jazyka: literárne konvencie jedného jazyka môžu v jeho diele zavadzať, alebo idiómy a syntax jedného jazyka môžu byť v tom druhom prízračne prítomné.

Rovnako však môže ísť o priestor násilia, ako v prípade spisovateľa, ktorého celá komunita stratila materinský jazyk a ktorý píše na protest v jazyku kultúrneho utláčateľa alebo kolonizátora. Táto kniha ako prvá sústavná analýza literatúry vytvorenej medzi francúzštinou a bretónčinou nám ukazuje, ako je literárny jazyk ovplyvnený takýmto medzikultúrnym napätím, a tiež čo môže znamenať ocitnúť sa medzi kultúrami.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9783039105564
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2007
Počet strán:191

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Postkoloniálna Bretónsko: Literatúra medzi jazykmi - Postcolonial Brittany: Literature Between...
Táto kniha skúma priestor medzi dvoma jazykmi...
Postkoloniálna Bretónsko: Literatúra medzi jazykmi - Postcolonial Brittany: Literature Between Languages

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: