Hodnotenie:
V knihe sa prelínajú tri časové línie zamerané na tému ochrany prírody, najmä pokiaľ ide o koňa Przewalského. Skúma medziľudské vzťahy a výzvy, ktorým čelia v dôsledku klimatických zmien, ale niektorí čitatelia ju považujú za nesúrodú a depresívnu.
Výhody:Pútavé písanie, silné posolstvá o ochrane prírody a vzťahoch, dobre rozvinuté postavy a jedinečná štruktúra rozprávania, ktorá núti čitateľov otáčať stránky.
Nevýhody:Zmätočné prechody medzi časovými líniami, niektorí čitatelia mali pocit, že niektoré dejové línie sú zbytočné alebo sa vlečú, a mnohí opisovali celkový tón ako pochmúrny a depresívny.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
The Last Wild Horses
Maja Lunde, ktorá bola preložená do 36 jazykov, získala Cenu nórskych kníhkupcov a je najúspešnejšou nórskou autorkou svojej generácie, sa vracia so srdcervúcim príbehom o vyhynutí a prežití, o rodine a nádeji, ktorý sa odohráva v ďalekej minulosti a dystopickej budúcnosti.
Michail žije v Rusku v roku 1881. Keď mu prinesú kostru vzácneho divokého koňa, zoológ naplánuje expedíciu do Mongolska, aby našiel legendárneho koňa Przewalského, cestu, ktorá preverí nielen jeho fyzickú zdatnosť, ale aj srdce. V roku 1992 sa Karin spolu so svojím problémovým synom Mathiasom a niekoľkými Przewalskými koňmi vydáva do Mongolska, aby tieto nádherné kone opäť vrátila do ich rodnej krajiny. Veterinárka zasvätila svoj život záchrane tohto plemena pred vyhynutím, pričom divoké kone uprednostňuje dokonca aj pred vlastným synom.
Budúcnosť Európy v roku 2064 je neistá, ale Eva je ochotná obetovať takmer všetko, aby si udržala rodinnú farmu. Jej dospievajúca dcéra prosí Evu, aby opustila farmu a Nórsko, ale tehotná divoká kobyla, o ktorú sa Eva stará, má čoskoro žriebäť. Potom na farmu nečakane prichádza mladá žena menom Louise so záhadnými zámermi, ktoré ich buď všetkých spoja, alebo jedného po druhom zničia.
Kniha Posledné divoké kone, ktorá sa tiahne kontinentmi a storočiami, je silným príbehom o prežití a spojení - o ľuďoch, zvieratách a nezničiteľných putách, ktoré nás všetkých spájajú.
Z nórčiny preložila Diane Oatley.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)