Hodnotenie:
Celkovo sa knihe Polnoc a zmysel lásky dostalo zmiešaných recenzií od čitateľov, ktorí vyzdvihujú jej štýl rozprávania a vývoj postáv, pričom si všímajú aj problémy s tempom a odklon od predchádzajúcich dielov. Čitatelia ocenili skúmanie kultúrnych tém a motivácií postáv, ale zažili frustráciu z nezodpovedaných otázok a nerovnomerného vývoja príbehu.
Výhody:Mnohí čitatelia chválili hĺbku vývoja postáv, živé opisy a emocionálnu angažovanosť v celej knihe. Kniha bohato skúma kultúrne témy a poskytuje náhľad do rôznych prostredí, najmä v súvislosti s islamskou kultúrou. Niektoré recenzie vyzdvihovali silné emocionálne prepojenie s Polnocou a pútavý dej, ktorý udržal čitateľov v napätí. Ocenená bola aj schopnosť rozprávania vyvolať rôzne emócie, ako aj rozvíjajúci sa štýl písania sestry Souljah.
Nevýhody:Kritici poznamenali, že tempo knihy bolo pomalé, pričom niektoré časti sa zdali byť príliš podrobné alebo plné odbočiek, ktoré spôsobovali nezáujem. Spomínali sa nezodpovedané otázky a nezrovnalosti v deji, najmä pokiaľ ide o príbehy postáv. Okrem toho niektorí čitatelia mali problém nadviazať na knihu, ak očakávali priame prepojenie s „Najchladnejšou zimou všetkých čias“. Kritizovali sa aj opakujúce sa témy týkajúce sa sexuality, ktoré boli podľa niektorých nevhodné pre mladšie publikum.
(na základe 668 čitateľských recenzií)
Midnight and the Meaning of Love, 2
Autorka bestselleru New York Times Život po smrti prináša svoj doteraz najpresvedčivejší a najpodnetnejší príbeh o mladej, hlbokej láske, o spôsoboch, akými ľudia na celom svete vyjadrujú svoju lásku, a o tom, kam až sú schopní zájsť, aby ju mali.
Mocná a zmyselná Polnoc je inteligentná, neľútostná bojovníčka a nindžu bojovníčka vycvičená v nindžu cú. Kamkoľvek príde, priťahuje pozornosť, ale zostáva ňou nedotknutý a sústreďuje sa na ochranu svojej matky a sestry a na znovuzískanie rodinného majetku. Keď si Midnight, zbožný moslim, vezme za manželku šestnásťročnú Akemi z Japonska, tešia sa, že si vybudujú spoločný život, ale ich búrlivé dospievajúce manželstvo sa preruší, keď Akemi unesie a odvezie späť do Japonska jej vlastný otec, hoci manželstvo bolo uzavreté a dobre rozbehnuté.
„V mojej krvi nie je ani kvapka menejcennosti,“ hovorí Midnight, keď najprv zaistí svoju matku Ummu a sestru Naja a potom sa vydá na cestu po svete, aby získal späť svoju manželku. Midnight musí v snahe poraziť svojho protivníka precestovať tri krajiny a množstvo kultúr. Počas tejto veľkolepej cesty stretáva ľudí, ktorí ho navždy zmenia, aj keď on zmení ich. Stretáva sa s pokušeniami, ktoré by si nikdy nedokázal predstaviť, a podstupuje riziká, ktoré by mnohí menej významní muži odmietli, a to všetko pre ženy, ktoré miluje a ktoré prisahal chrániť.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)