After Clarice: Reading Lispector's Legacy in the Twenty-First Century
Štyridsať rokov po smrti Clarice Lispectorovej jej prekvapujúce dielo stále fascinuje čitateľov a vedcov. Medzinárodne uznávaní spisovatelia, od Hélène Cixousovej po Colma Tóibína, priznali, že jej písanie malo na ich vlastnú tvorbu transformačný vplyv.
Preklady jej románov a poviedok vychádzajú každoročne v mnohých jazykoch, čo z nej robí jednu z najprekladanejších a najprekladanejších portugalsky píšucich spisovateliek dvadsiateho storočia. Po Clarice: Po Clarice: Čítanie odkazu Lispectorovej v dvadsiatom prvom storočí spája vedcov, autorov, umelcov a prekladateľov pracujúcich v širokom spektre jazykov a disciplín, aby sa zaoberali miestom Lispectorovej ako brazílskej spisovateľky v konfiguráciách svetovej literatúry dvadsiateho prvého storočia. Cieľom konferencie je zhodnotiť výkyvy a zmeny v Lispectorovej kritickom osude so zameraním na spôsob, akým sa jej diela opätovne čítajú a transformujú v iných jazykoch, žánroch a médiách.
V tomto zväzku sú zhromaždené vedecké články, beletristické a básnické diela, osobné eseje a archívne materiály, ktoré skúmajú status Lispectorovej ako židovskej spisovateľky, otázky identity, triedy, rasy, pohlavia a sexuality v jej diele, preklad a recepciu, ako aj politiku vydávania a marketingu Lispectorovej pre medzinárodné čitateľstvo. Okrem jej poviedok a románov sa v knihe After Clarice skúma aj Lispectorovej publicistika, písanie pre deti, rozhovory, spolupráca v oblasti hudby a výtvarného umenia a uvažuje sa o tom, ako jej tieto aktivity získali nových čitateľov v širokom spektre odborov.