Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Slave Song
Otrocká pieseň je nepochybne jednou z najvýznamnejších zbierok karibskej/čiernošedej britskej poézie, ktoré vyšli za posledných dvadsať rokov. Pri svojom prvom vydaní v roku 1984 získala Cenu Commonwealthu za poéziu a Dabydeena presadila ako provokatívneho a paradigmu meniaceho autora.
Jadrom knihy Slave Song sú hlasy afrických otrokov a indických robotníkov, ktorí v guayanskej kreolčine, ktorá je tak vzdialená štandardnej angličtine, ako je to len možné, vyjadrujú svoje piesne vzdoru a zmarenej erotickej energie. Okolo tohto drsného a lyrického jadra kreolského prejavu sa však nachádza dômyselný kritický aparát prekladov (ktoré zámerne odhaľujú skutočnú nepreložiteľnosť kreolčiny) a paródia na kritické komentáre, ktoré nerobia viac než parafrázujú alebo prinajlepšom kontextualizujú pôvodnú báseň.
Trvalo istý čas, kým posunutí kritici rozpoznali, že tento prozaický aparát je rovnako súčasťou významu celku ako samotné básne, že Dabydeen sa zapojil do hry masiek, vyjadrenia vlastnej dvojakosti a kritiky vzťahu, ktorý je jadrom karibského písania: vzťahu medzi artikulovaným spisovateľom a údajne bezhlasnými robotníkmi a roľníkmi.
Toto nové vydanie je doplnené doslovom Davida Dabydeena, ktorý stručne skúma jeho reakciu na tieto básne po viac ako dvadsiatich rokoch.
David Dabydeen sa narodil v Guyane. Vydal šesť uznávaných románov a tri zbierky poézie. Je členom Kráľovskej literárnej spoločnosti a profesorom literárnych štúdií na Univerzite vo Warwicku.