Hodnotenie:
Kniha „Pán Mani“ od A. B. Yehoshua má zmiešané hodnotenia čitateľov, ktorí vyzdvihujú jej inovatívny štýl rozprávania a hlboké historické a kultúrne skúmanie židovskej identity; mnohí však považujú knihu za mätúcu a ťažko sa do nej zapájajú. Preklad si vyslúžil aj kritiku za to, že nie je verný hebrejskému originálu.
Výhody:⬤ Inovatívna štruktúra rozprávania, ktorá rozpráva príbeh odzadu a zameriava sa na hĺbku postáv.
⬤ Bohaté zobrazenie židovskej kultúry a histórie, ktoré poskytuje jedinečný pohľad na moderné dejiny Izraela.
⬤ Mnohí čitatelia ho považovali za presvedčivý, hlboký a hodný intelektuálneho zamyslenia.
⬤ Niektorí chválili štýl písania ako vynikajúci a majstrovský.
⬤ Kniha je vnímaná ako zmätočná, v ktorej sa toho veľa deje a vyžaduje si od čitateľa zvýšenú pozornosť.
⬤ Viacerí čitatelia považovali preklad za neuspokojivý a tvrdili, že sa v ňom stratila podstata pôvodného textu.
⬤ Niektorí recenzenti uviedli, že štýl rozprávania je nudný alebo rozháraný, čo sťažuje udržanie pozornosti.
⬤ Záver bol opísaný ako šokujúci a pre niektorých čitateľov nebol uspokojivý.
(na základe 24 čitateľských recenzií)
Mr. Mani
Pán Mani je hlboko pôsobivou rodinnou ságou šiestich generácií, ktorá sa tiahne od Grécka a Poľska 19. storočia cez Britmi okupovanú Palestínu až po Nemcami okupovanú Krétu a napokon do moderného Izraela.
Príbeh sa pohybuje v čase a je vyrozprávaný v piatich rozhovoroch o rodine Maniovcov. Končí v Aténach v roku 1848 silným príbehom Avrahama Maniho o smrti jeho malého syna v Jeruzaleme.
. Hlboko ľudský román, bohatý na drámu, iróniu a vtip.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)