Hodnotenie:
V recenziách sa vyzdvihuje preklad Vimalakirtiho Nirdesa od Charlesa Luka ako významný a príjemný zdroj informácií pre budhistických praktizujúcich, ktorí nie sú mníchmi, pričom sa zdôrazňuje jeho prístupnosť a hlboký obsah. Zatiaľ čo preklad je chválený pre svoju zrozumiteľnosť a teatrálnosť, v súvislosti s obsahom indických budhistických textov sa objavujú aj nesúhlasné názory.
Výhody:⬤ Vynikajúci preklad, ktorý je zrozumiteľný aj poučný
⬤ prístupný pre nemonastických praktizujúcich
⬤ obsahuje humor a má skvelý spád
⬤ kvalitné spracovanie a čitateľnosť
⬤ považuje sa za povinné čítanie pre ašpirujúcich bódhisattvov.
Niektorí čitatelia vyjadrujú nedostatočný záujem o indické texty budhizmu.
(na základe 10 čitateľských recenzií)
Ordinary Enlightenment: A Translation of the Vimalakirti Nirdesa
Tento klasický spis mahájánového budhizmu a zenu zdôrazňuje duchovnú prax uprostred svetského života.
Vimalakirti Nirdesa Sutra, ktorá vznikla približne v druhom storočí nášho letopočtu, rozpráva príbeh hospodára menom Vimalakirti, ktorý žil svetským životom a zároveň nasledoval cestu bódhisattvu. Táto sútra je obzvlášť vhodná pre západných študentov budhizmu, pretože učí, že ľudia žijúci svetským životom môžu praktizovať budhizmus rovnako účinne ako členovia mníšskych spoločenstiev.
Prekladateľ poskytuje presný a prístupný text doplnený vysvetlivkami a slovníčkom.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)