Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Recovering Yiddishland: Threshold Moments in American Literature
Podľa tradičného rozprávania o asimilácii sa Židia pri výmene za americkú identitu dobrovoľne vzdali jazyka a kultúry jidiš. Alebo áno? Recovering "Yiddishland" sa snaží vrátiť čitateľov na prah, kde amerikanizácia znamenala aj ambivalenciu a odpor. Rekonštruuje jidišland ako kultúrny priestor, ktorý vytvárali jidiš prisťahovaleckí spisovatelia od 90. rokov 19. storočia do 30. rokov 20. storočia, prevažne vo sfére New Yorku.
Odmietajúc konvenčnú literárnu históriu, kniha upozorňuje na prahové texty v neprávom zabudnutom literárnom projekte týchto spisovateľov - texty, ktoré odhaľujú nečakané a poučné kritiky amerikanizácie. Merle Lyn Bachmanová sa nanovo pozerá na romány Yekl Abrahama Cahana a Hladné srdcia Anzie Yezierskej a sleduje v nich opätovný zápis jidiš sveta, ktorý sa zdá, že rôzne postavy chcú zanechať za sebou. Prvýkrát tiež prekladá básne v jidiš, v ktorých vystupujú Afroameričania a ktoré odrážajú konfrontáciu spisovateľov s ich prechodom ako Židov k bielej identite.
Nakoniec Bachman hovorí o modernistickom básnikovi Michlovi Lichtovi, ktorého súčasné prijatie americkej literatúry a odpor voči asimilácii s angličtinou ho označili za vrcholného básnika prahu. Vedomý si rizika každého postmoderného - postasimilačného - pokusu o obnovu minulosti, Bachman vymýšľa postavu študenta jidiš, ktorého komentáre môžu odrážať - a držať na uzde - nostalgiu a naivitu navrátilca k jidiš.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)