Hodnotenie:
Zbierka Anique Sary Taylorovej „Civil Twilight“ je zbierkou 30 básní, z ktorých každá pozostáva z 30 starostlivo vytvorených slov. Poézia sa zaoberá témami smútku, nádeje a sebapoznania, pričom pri opakovanom čítaní odhaľuje hlbšie významy. Zbierka sa vyznačuje sugestívnou obraznosťou a emocionálnou hĺbkou, ktorá čitateľov podnecuje k zamysleniu sa nad vlastnými skúsenosťami.
Výhody:⬤ Jedinečný formát 30 básní po 30 slovách
⬤ podnetný a sugestívny jazyk
⬤ nádherne spracované obrazy
⬤ nabáda k hlbokému zamysleniu a emocionálnemu zapojeniu
⬤ prístupné a príjemné aj pre tých, ktorí nepoznajú súčasnú poéziu.
⬤ Počiatočné básne môžu pôsobiť experimentálne a menej súdržne
⬤ niektorým čitateľom sa môžu zdať niektoré básne menej príťažlivé
⬤ vyžaduje si viacero čítaní, aby plne ocenili hĺbku a remeslo.
(na základe 8 čitateľských recenzií)
Civil Twilight
Kniha Anique Sary Taylorovej Civil Twilight získala v roku 2022 cenu Blue Light Poetry Prize. Jej celovečerná básnická zbierka Where Space Bends vyšla v máji 2020. Je nominovaná na Pushcart Prize, jej diela sa objavili v Rattle, Common Ground Review, Adanna, Stillwater Review, St. Mark's Poetry Project's: The World, Earth's Daughters, Cover Magazine, The National Poetry Magazine of the Lower East Sidea okrem iného aj v rozsiahlych antológiách. Jej prvá chapbook Poemsvyšiel vo vydavateľstve Unimproved Editions Press.
Taylor je spoluautorkou diel pre HBO, Scholastic, Simon & Schuster a trojaktovej hry, ktorú uviedli Playwrights Horizons a Williamstown Playhouse. Jej báseň o holokauste "The Train" sa v roku 2019 stala finalistom súťaže Charter Oak's Award for Best Historical Poem. V skoršej podobe chapbooku Where Space Bendsbola v roku 2014 vybraná za finalistu v súťažiach chapbookov vydavateľstiev Minerva Rising a Blue Light Press. V roku 2015 bola Under the Ice Moon vybraná do finále vydavateľstvom Blue Light Press.
Občiansky súmrak je úžasne prepracovaný sled malých básní, ktoré svojou architektúrou i hudbou pripomínajú strofu. Čitateľ tu vstúpi do jednej miestnosti za druhou, aby sa stretol s "vôňou jeho čerešňového tabaku" alebo videl, ako "zememerači dráždia žraloka cez/ čiastočky piesku". Tieto básne ako malé predsiene existujú medzi tými okamihmi, ktoré osvetľujú vnútorný život. Existujú medzi denným svetlom a tmou, minulosťou a prítomnosťou, medzi živými a mŕtvymi, medzi dcérou a spomienkou na otca. Taylorove básne sú citlivo naladené na jazyk prírody a na všetky tajomstvá, ktoré s ním súvisia.
- Sean Nevin, autor knihy Oblivio Gate
Ocenená kolekcia Anique Sary Taylorovej je fascinujúca. Tridsať básní, každá o tridsiatich slovách, žiari rafinovanou intenzitou, ktorá je zároveň napínavá aj expanzívna. V tejto tesnej forme je jej emocionálne bohatstvo rovnako lyrické ako zdržanlivé. Tieň smútku, strata - a zároveň láska k tvrdohlavej, jednoduchej sláve existencie sa vynárajú ako dary jej vnútornej ikonografie. Tie rezonujú s Taylorovými organickými narážkami na svet prírody, jej vonkajšiu krajinu. Hviezdice, orly, cvrčky, búrky, platan - všetci sprisahanci v jej príbehu o prežití. "Napoly dcéra, napoly lastovička," píše, "keby som len mohla zviazať rohy vzduchu." V knihe Civilný súmrak sa jej to podarilo.
- Leslie T. Sharpe, autor knihy The Quarry Fox a
Other Critters of the Wild Catskills
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)