Untold Sisters: Hispanic Nuns in Their Own Works
Keď v roku 1989 vyšla kniha Untold Sisters, bola prvým všeobecným úvodom do hispánskej kláštornej kultúry vydaným v Spojených štátoch. Odvtedy sa veľa zistilo o väzbách medzi ženami z rôznych kultúr, rádov a kláštorov, o ich sieťach a podporných systémoch, o ich konfliktoch a rivalite.
Väčšina mníšok-autoriek žila v kláštoroch a podliehala viacerým mechanizmom kontroly. Našli však spôsoby, ako vyjednávať s represívnou mašinériou cirkevných a štátnych inštitúcií. Kniha Untold Sisters zdôrazňuje, ako vzory, ako napríklad svätá Terézia z Avily, pomáhali mníškam-autorkám prepájať ich osobné presvedčenie s dogmami bez ohľadu na ich sociálnu situáciu. Súčasne s tým, ako chceli byť v blízkosti Boha, usilovali sa o autorizáciu reči, ústnej aj písomnej.
Historické zmeny a geografická vzdialenosť menia významy písaných slov. Jazyk, ktorý používali mníšky, bol spoločný pre regióny, generácie a dokonca aj pre konkrétne rehoľné rády pisateliek. Bez týchto znalostí je ľahké zameniť slová alebo spôsoby vyjadrovania - úplne bežné alebo špecifické vo význame pre celé spoločenstvo, mesto alebo epochu - za nezvyčajné alebo originálne.
Podobne ako v prvom vydaní autori najprv študujú a potom antologizujú niektoré reprezentatívne spisy mníšok, ktoré sú uvedené v modernizovanej španielčine a angličtine. Odhaľujú sa tu rozpory ženského kláštorného života: represia a oslobodenie, poslušnosť a vzbura, konformita a individualita.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)