Hodnotenie:
Kniha je zbierkou poviedok v urdčine, ktoré sa zaoberajú témami rozdelenia a kultúrneho dedičstva. Je oceňovaná za preklady a kurátorský výber, ktorý osloví tých, ktorí urdskú literatúru poznajú aj nepoznajú. Názory sa však veľmi rôznia, niektorí čitatelia kritizujú preklady a výber poviedok.
Výhody:Dobre zostavená zbierka, poučná pre čitateľov, ktorí sa zaujímajú o urdskú literatúru, dobré preklady, krásne príbehy, slúži ako kultúrna pripomienka, inšpiratívna pre znovuobjavenie urdskej literatúry, vhodná pre začiatočníkov.
Nevýhody:Niektorými kritizované slabé preklady, niektorými čitateľmi vnímané ako dlhé a bez významu, sklamanie pre tých, ktorí očakávajú autentické zážitky z urdčiny.
(na základe 18 čitateľských recenzií)
The Greatest Urdu Stories
Dvadsaťpäť poviedok v tejto knihe, ktoré vybral a preložil spisovateľ, editor a prekladateľ par excellence Muhammad Umar Memon, predstavuje najlepšie poviedky v urdskej literatúre.