Hodnotenie:
Kniha Mogador je podmanivý magicko-realistický román, ktorý sa odohráva vo vymyslenom severoafrickom meste a skúma zmyselné sebauvedomenie mladej ženy menom Fatima. Čitatelia v ňom nájdu poučné skúmanie zmyslov, túžob a ženských skúseností, podané poetickým a jemným spôsobom. Cesta hlavnej hrdinky hlboko rezonuje s mnohými čitateľkami a podnecuje ich k osobným úvahám o túžbe.
Výhody:⬤ Pútavé rozprávanie, ktoré skúma zmyselnosť a ženské túžby
⬤ poetický a hlboký štýl písania
⬤ ústredná postava Fatimy vyvoláva záujem a spojenie
⬤ ponúka nový pohľad na chápanie zmyslov
⬤ k dispozícii je viacero prekladov a pokračovaní.
Niektorí čitatelia môžu považovať témy za veľmi osobné a prípadne náročné; obmedzená dostupnosť ďalších diel autorky, ako poznamenal čitateľ.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Mogador: The Names of the Air
Cena Villaurrutia za najlepší mexický román.
Mogador sa odohráva vo fiktívnom opevnenom meste na pobreží Maroka a sleduje dni a noci Fatmy, mladej ženy, ktorú náhle zachvátila túžba. Počas putovania labyrintom erotických rozkoší v meste sa stretáva s inými túžiacimi telami a zúfalými svetmi, ktoré tieto túžby vytvárajú. Je tu vitálne spojenie latinskoamerického magického realizmu s arabskou geometrickou a mystickou obraznosťou, napísané štýlom, ktorý autorka nazýva "prózou intenzity".
"Táto mimoriadne talentovaná mexická spisovateľka... sa hlási k vlastným islamským koreňom v jednom z najlepšie napísaných románov posledných rokov. Je skutočne maliarom snov, ktorému sa darí spájať tú najnezmazanejšiu zmyselnosť s najpriezračnejšou duchovnosťou." --Luce Lopez Baralt.
"Nezabudnuteľná novela o bytí nedotknuteľnom i uchvátenom - to všetko opísané prózou, v ktorej sa mieša snová arabeska s kryštalickou presnosťou." -- Kirkus Review.
"Ruy Sanchez balansuje medzi dvojitým paradoxom: jeho novela o ženskej túžbe, ktorú napísal muž, kritizuje islamské a latinskoamerické koncepcie mužskej dominancie. Je to oslňujúci filozofický hlavolam - hádanka podobná Sfinge, ktorú by mohol vyriešiť len kráľ alebo básnik. V každom prípade je všadeprítomná túžba v Mogadore konkretizovaná: je to volanie jedného tela k druhému, jedného ducha k druhému, jednej duše k inej.... Táto podmanivá novela nie je o erotike, je o láske." --Wiliam Hollinger, Boston Review.
Alberto Ruy Sanchez je autorom mnohých beletristických diel, ako aj literárnej a umeleckej kritiky. Bol redaktorom časopisu Vuelta Octava Paza a v súčasnosti je šéfredaktorom a vedúcim redakcie Artes de Mexico.
Mark Schafer preložil diela Virgilia Piniera a spolu s Cedricom Belfrageom aj Knihu objatí od Eduarda Galeana.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)