Hodnotenie:
Kniha je chválená za to, že je informatívna a prospešná pre tých, ktorí sa snažia pochopiť duchovné praktiky, najmä pre tých, ktorí sa môžu cítiť odlúčení kvôli jazykovým bariéram. Opisuje sa ako pútavé čítanie plné osobných príbehov a poznatkov o špiritizme.
Výhody:Informatívna a poučná, dobre napísaná, obsahuje osobné príbehy, pútavá a zrozumiteľná, vhodná pre začiatočníkov v oblasti duchovných praktík.
Nevýhody:V recenziách nie sú uvedené žiadne konkrétne zápory.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Mesa Blanca: Whispering Altar
Dnešná hispánska generácia neovláda vždy španielčinu ako svoj rodný jazyk. V hispánskych rodinách často dochádza k veľkým zmätkom kvôli nedostatočným dvojjazyčným znalostiam.
V špiritistickej komunite táto jazyková bariéra až príliš často spôsobuje, že potenciálni medici sú vo svojom rozvoji naďalej hendikepovaní alebo si zvolia inú cestu, ktorá môže viesť k duchovným nástrahám. Okrem toho je anglicky hovoriaca komunita úrodnou pôdou pre nových médií z tejto kultúrnej skupiny. Mnohé z údajných prekladov modlitebných kníh, najmä od Allana Kardeca, sú podvodom.
Nemožno ich prekladať doslova slovo za slovom.
Treba ich prekladať v kontexte prezentovanej kultúrnej myšlienky. V tomto prípade ten, kto sa o preklady pokúsil, dal verejnosti facku príšernou, nezmyselnou zámienkou na tlač.
Raz bude musieť dôjsť k spoločnému úsiliu preložiť tieto diela oficiálne na papier. Doteraz sa to robilo ústne, čo pri návšteve misy (sance) zanecháva veľa nedorozumení. Slová sa v priebehu storočí vyvíjajú v definíciách, ako aj od jednej životnej cesty k druhej.
Slovo "jaskyňa" je toho príkladom. Pre média má toto slovo pôvod v podobe "boveda" (BO-vay-dah). Boveda pozostáva zo zoskupenia sklenených pohárov, ktoré predstavujú duchovný kvadrant každého média.
Boveda môže znamenať aj "schránka na skrytý poklad". Táto duchovná jaskyňa je skutočne svätyňou, z ktorej nám naše entity našepkávajú svoje posolstvá.