Medzikultúrny preklad v oblasti zdravia: Prekladateľské a prekladateľské projekty: skúmanie metodologických a digitálnych nástrojov

Medzikultúrny preklad v oblasti zdravia: Prekladateľské a prekladateľské projekty: skúmanie metodologických a digitálnych nástrojov (Meng Ji)

Pôvodný názov:

Cross-Cultural Health Translation: Exploring Methodological and Digital Tools

Obsah knihy:

Preklad v oblasti zdravia predstavuje dôležitú, ale nedostatočne preskúmanú oblasť výskumu v prekladateľských štúdiách. Kvalitný zdravotný preklad predstavuje neoddeliteľnú súčasť rozvoja multikultúrnych zdravotníckych zdrojov.

Empirické štúdium a hodnotenie zdravotného prekladu a vytvorenie účinných metód a modelov zdravotného prekladu je kľúčom k úspechu multikultúrnej komunikácie a podpory zdravia. Cieľom kapitol v tejto knihe je vyplniť pretrvávajúcu medzeru vo vedomostiach v súčasnom multikultúrnom výskume v oblasti zdravia, t. j.

kultúrne účinný a užívateľsky orientovaný preklad zdravotnej starostlivosti. Výskum prezentovaný v tejto knihe poukazuje na dôležitú príležitosť zlepšiť a skvalitniť súčasné multikultúrne zdravotnícke služby na základe empirických, na dôkazoch založených štúdií o preklade zdravotnej starostlivosti.

Preklad zdravotnej starostlivosti poskytuje účinný intervenčný nástroj na spoluprácu s migrantmi s rôznym jazykovým a kultúrnym zázemím a rôznou úrovňou zdravotnej gramotnosti. Táto kniha poskytuje veľmi potrebné čítanie vo vznikajúcej výskumnej oblasti prekladu zdravotnej starostlivosti.

Prináša užitočné a originálne príspevky do tejto novovznikajúcej výskumnej oblasti prostredníctvom skúmania kultúrne účinných metód, prístupov a modelov prekladu zdravotnej starostlivosti, ako aj vývoja a hodnotenia digitálnych zdrojov a nástrojov prekladu zdravotnej starostlivosti.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780367150013
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2019
Počet strán:180

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Medzikultúrny preklad v oblasti zdravia: Prekladateľské a prekladateľské projekty: skúmanie...
Preklad v oblasti zdravia predstavuje dôležitú, ale...
Medzikultúrny preklad v oblasti zdravia: Prekladateľské a prekladateľské projekty: skúmanie metodologických a digitálnych nástrojov - Cross-Cultural Health Translation: Exploring Methodological and Digital Tools
Pokroky v empirických prekladateľských štúdiách: Vývoj prekladateľských zdrojov a technológií -...
Pokročilý zdroj informácií pre rýchlo sa rozvíjajúcu...
Pokroky v empirických prekladateľských štúdiách: Vývoj prekladateľských zdrojov a technológií - Advances in Empirical Translation Studies: Developing Translation Resources and Technologies
Prekladateľské technológie v prístupnej komunikácii o zdraví (Ji Meng (University of Sydney)) -...
Ide o prvú knihu o prístupnom návrhu asistenčného...
Prekladateľské technológie v prístupnej komunikácii o zdraví (Ji Meng (University of Sydney)) - Translation Technology in Accessible Health Communication (Ji Meng (University of Sydney))
Korpusový výskum lexiky a diskurzu v preklade - Corpus Exploration of Lexis and Discourse in...
Tento zborník reflektuje vývoj korpusových prekladateľských...
Korpusový výskum lexiky a diskurzu v preklade - Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)