Táto zbierka desiatich poviedok bola vybraná z publikácií Writing Still, Writing Now, Laughing Now a Women Writing Zimbabwe a preložená do šónčiny dvoma vysoko uznávanými zimbabwianskymi spisovateľmi Charlesom Mungoshim a Musaemurou Zimunyom.
Kniha Prekračovanie hraníc (Mazambuko) sprostredkúva nielen prechod z angličtiny do šony, o ktorom hovorí Zimunya vo svojom predslove, ale sprostredkúva aj myšlienku, ktorú v každej z poviedok skúma veľmi odlišným spôsobom. Julius Chingono v poviedke Indavhiyu Yamaria uvažuje o hraniciach medzi nádejou, očakávaním a vykorisťovaním; Valerie Tagwira v poviedke Vimbiso Yamainini Grace sa zaoberá tragédiou, ktorá môže nastať, keď sa od jednotlivca žiada príliš veľa; Annie Holmesová v poviedke Dhirivhari s humorom skúma kultúrne nedorozumenie a Petina Gappahová v úžasne komickej poviedke Mupandawana Dancing Champion nás poteší tým, že zmätie očakávania.
Charles Mungoshi v poviedke Zvivi Zvamadzibaba rýchlo zarezáva do rodinných presvedčení a požiadaviek, pričom jemne balansuje medzi napätím medzi ideológiou a ľudskosťou. Chris Wilson sa s iróniou a humorom dojemne zamýšľa nad tým, čo sa stane, keď sa tete Jean prevrátia normy naruby. Nevanje Madhanire sa v knihe Garimoto Romukohwi Muvi zamýšľa nad svetom z pohľadu dieťaťa a skúma jeho pokrytectvo a utrpenie, ktoré z toho vyplýva; podobne Gugu Ndlovu v knihe Mvemve Dzamaposita sa zaoberá rozvratom a bolesťou spôsobenou deťom, keď udalosti mimo ich kontroly narúšajú blaho rodiny.
Farai Mpofu v knihe Seri Kweguva píše o utrpení skokana z hranice, ktorého život vo väzení takmer stratil zmysel. Táto zbierka sa však uzatvára príbehom o nádeji, odvahe a odolnosti, keď Pat Brickhill v knihe Mushonga Wepasi Pose odhaľuje, ako sa môžeme vždy učiť jeden od druhého.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)