Luchino Visconti and the Alchemy of Adaptation
Od začiatku sa talianska kinematografia vo veľkej miere udržiavala transformáciou literatúry do pohyblivých obrazov. Táto tradícia literárnych adaptácií pokračuje dodnes a je výzvou pre umeleckú formu a prax, pretože narúša hranice, ktoré tradične oddeľujú film od príbuzných umení.
V dvadsiatom storočí je režisér Luchino Visconti kľúčovou postavou rozvíjajúceho sa talianskeho umenia adaptácie. Od búrlivých rokov fašizmu a povojnového neorealizmu, cez blockbusterové desaťročie šesťdesiatych rokov až po artové majstrovské diela sedemdesiatych rokov Viscontiho adaptácie vyznačovali osobitnú cestu talianskej filmovej predstavivosti. Luchino Visconti a alchýmia adaptácie skúma tieto filmy spolu s ich literárnymi predlohami.
Prekračuje rámec striktného porovnávania kníh a filmov a zamýšľa sa nad tým, ako sa literárne texty stretávajú a vzájomne ovplyvňujú s históriou kultúrnych a filmových foriem, žánrov a tradícií. V tejto knihe, ktorá porovnáva hlavné kritické problémy povojnového obdobia (realizmus, politický film, filmový modernizmus) s novšími pojmami adaptácie a intermediality, sa skúma, ako jeden z najväčších talianskych režisérov ťažil literárnu rudu pre filmovú inšpiráciu.