Hodnotenie:
Kniha je praktickým a užitočným grécko-anglickým slovníkom, ktorý sa vyznačuje najmä pohodlnosťou a pevnou väzbou. Dobre poslúži pre klasickú aj koiné gréčtinu, hoci niektorí používatelia kritizovali veľkosť a prehľadnosť písma. Celkovo je hodnotený ako potrebný zdroj informácií pre štúdium gréckeho jazyka.
Výhody:Pohodlný formát, pevná väzba, použiteľný pre klasickú aj koiné gréčtinu, podrobný a dôkladný obsah, väčšie písmo, ktoré ocenili mnohí používatelia, prijateľná cena, vhodný pre začiatočníkov aj pokročilých študentov.
Nevýhody:Niektorí používatelia považujú písmo za ťažko čitateľné, sťažujú sa na menšiu veľkosť písma, ako je uvedené v reklame; písmo sa považuje za zastarané a niektorí ho považujú za nevhodné pre niektoré grécke slová, keďže je len grécko-anglické.
(na základe 47 čitateľských recenzií)
Liddell and Scott's Greek-English Lexicon, Abridged
Toto je skrátená verzia vydania z roku 1909, často nazývaná "Malý Liddell". Simon Wallenberg zväčšil písmo pre ľahšie čítanie a okrem tohto vylepšenia vydavatelia ponechali pôvodné dielo nedotknuté.
Grécko-anglický lexikón. je štandardným lexikografickým dielom starogréckeho jazyka. Vychádza zo staršieho diela Handw rterbuch der griechischen Sprache nemeckého lexikografa Franza Passowa a slúžilo ako základ pre všetky neskoršie lexikografické práce o starogréckom jazyku.
Bez tohto lexikónu sa nezaobíde žiadny študent klasickej gréčtiny, ba ani novozákonnej gréčtiny. Hoci ide o skrátenú verziu rozsiahlejšieho diela, v žiadnom prípade nie je neúplná a v niektorých ohľadoch je lepšou voľbou ako rozsiahlejšie vydania. Ak študujete novozákonnú koiné gréčtinu alebo študujete klasickú gréčtinu, táto kniha bude pre vás neoceniteľná.
Heslá sú stručné, ale informatívne a z každého hesla sa dozviete, ako sa slovo používalo v rôznych obdobiach gréckej literatúry. Ak sa teda jedno slovo používalo v Homérovej literatúre v porovnaní s Novou zmluvou v rôznych použitiach, tento Lexikón vám to oznámi. Toto vydanie Liddella a Scotta je komplexným lexikónom klasickej gréčtiny a zostáva najlepším lexikónom pre Nový zákon, pretože definície ponúkané v Malom Liddellovi sú také presné, že len málokedy zistíte, že sú nesprávne.
Vydali ju Henry George Liddell a Robert Scott, v súčasnosti sa bežne označuje ako Liddell & Scott. Prvý redaktor LSJ Henry George Liddell bol dekanom Christ Church v Oxforde a otcom Alice Liddellovej, titulnej Alice zo spisov Lewisa Carrolla.