Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Leo and... Leo y (bilingual English Spanish): : ...the hat ...el sombrero, ...the park ...el parque, ...the slide ...la resbaladilla, ...the red train
Pre malé deti, ktoré chcú veľkú knihu, 9 obrázkových kníh v jednom zväzku. Príbehy a koláže od Susan L. Rothovej. Tento dvojjazyčný zväzok s „obálkou“ v angličtine/španielčine obsahuje deväť príbehov o malom chlapcovi, ktorý vyrastá vo viacgeneračnej rôznorodej rodine v meste New York. Ilustrácie vyzdvihujú radosť z chôdze do parku, hry s kockami, výroby vláčika z krabice, púšťania drakov či čítania s dedkom, kreslenia s babičkou a hrania sa so sesternicami a bratrancami. Preklad do španielčiny: Héctor Cisneros Vázquez.
Para el niño pequeño que quiere un libro grande, 9 libros ilustrados en 1 volumen. Cuentos y collages de Susan L. Roth. Este volumen bilingüe inglés/español presenta nueve historias sobre un pequeño niño que crece en una familia multigeneracional y diversa en la ciudad de Nueva York. Las ilustraciones resaltan las alegrías de ir al parque, jugar con bloques, hacer un tren con una caja, volar papalotes o leer con tu abuelo, dibujar con tu abuela y jugar con tus primos.
Dvojjazyčná „titulná strana“ anglicky/španielsky.
⬤ Leo a klobúk... Leo y el sombrero
⬤ Leo a park... Leo y el parque
⬤ Leo a šmýkačka... Leo y la resbaladilla
⬤ Leo a červený vlak... Leo y el tren rojo
⬤ Leo a veľký byt... Leo y el gran apartamento
⬤ Leo a príbeh o vlaku... Leo y la historia del tren
⬤ Leo a draci... Leo y los papalotes
⬤ Leo a zámena... Leo y el embrollo
⬤ Leo a opäť park! .. Leo y el parque otra vez!
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)