Hodnotenie:
Recenzia vyzdvihuje nápaditosť a zábavnosť knihy LAMEKIS, chváli jej netradičný štýl rozprávania a vydarený preklad do angličtiny od Michaela Shreva. Kniha je opísaná ako živo kreatívna a pútavá, s jedinečnou štruktúrou, ktorá udržiava čitateľov vžitých do príbehov postáv.
Výhody:⬤ Vysoko nápaditý a zábavný
⬤ netradičný štýl rozprávania je pútavý
⬤ efektívne prevádza pôvodné dielo do prístupnej angličtiny
⬤ živé opisy bizarných tvorov a kultúr
⬤ reflexivita v rozprávaní dodáva príbehu hĺbku.
Rozprávačský štýl môže byť pre niektorých moderných čitateľov netradičný; táto štruktúra môže byť spočiatku mätúca alebo náročná.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
Charles de Fieux, Chevalier de Mouhy (1701 - 1784), niekdajší Voltairov priateľ, plodný autor populárnych a mierne škandalóznych románov (vrátane prvého senzačného románu o Mužovi so železnou maskou) a polemik, napísal dávno pred Georgeom MacDonaldom a Williamom Morrisom jeden z prvých a najextravagantnejších "Mimoriadnych cestopisov".
Lamekis bol prvýkrát vydaný v ôsmich zväzkoch v rokoch 1735-38, potom ho Charles-Georges-Thomas Garnier - ktorý ho pravdepodobne zaradil medzi prvé romány o dutej zemi - znovu vydal vo svojej prelomovej fantasy tlači Imaginárne cesty v roku 1788. Tento metafikčný román je jedinečným dielom kaleidoskopickej predstavivosti a viacnásobného, bujarého rozprávania, ktoré sa zameriava na život a časy Lamekisa, syna veľkňaza starovekého Egypta.
Zaoberá sa témami priateľstva, neopätovanej lásky, vražednej žiarlivosti, násilného boja o moc, hľadania nesmrteľnosti a kozmogonickej vízie vesmíru s konkurenčnými bohmi a úrovňami reality. Jeho extravagantné prostredie zahŕňa podzemný svet obývaný rasou inteligentných červov a nebeský ostrov Sylfov, kde môžu bytosti vystúpiť na nebesia, všetky zobrazené s ich zvláštnymi kultúrami a cudzími jazykmi. Samotný autor je v istom momente vtiahnutý do rozprávania, kde je pokarhaný za svoju básnickú licenciu, dostáva tajné odkazy, je svedkom svojho nedokončeného románu ako série basreliéfov, je mu ukázané vnútro jeho mysle, je pozvaný na zasvätenie do tajomstiev Sylfov, záverečnú časť románu za neho napíše neviditeľná sila a dostane sa do rúk kráľovského cenzora.
Michael Shreve je spisovateľ a prekladateľ, ktorý v súčasnosti žije v Paríži. Na svojom konte má preklady Jacquesa Barberiho, Johna-Antoina Nau a Marcela Schwoba.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)