Kútik vo svete: Básne o holokauste pre môjho otca

Hodnotenie:   (4,9 z 5)

Kútik vo svete: Básne o holokauste pre môjho otca (Ayala Zarfjian)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

A Corner in the World: Holocaust Poems for My Father od Ayaly Zarfjian je hlboko dojímavá zbierka poézie, ktorá skúma osobné príbehy a tragédie ľudí postihnutých holokaustom. Básne vyvolávajú silné emócie, slúžia ako dojímavá pripomienka minulosti a zároveň nabádajú čitateľov, aby si uvedomili a uctili našu spoločnú ľudskosť. Autor majstrovsky spája bolesť srdca a nádej, čím vytvára vizuálne a zmyslové zážitky, ktoré rezonujú s čitateľmi.

Výhody:

Poézia je nádherne napísaná, pohladí srdce a vyvoláva hlboké emócie. Čitatelia ocenia živé obrazy a osobné, intímne vykreslenie rodinných príbehov. Kniha slúži ako silná pripomienka holokaustu a dôležitosti pripomínania si histórie a zároveň podporuje lásku a odolnosť. Mnohí čitatelia vyjadrujú túžbu vrátiť sa k básňam, čím vyzdvihujú ich vplyv a emocionálnu hĺbku.

Nevýhody:

Niektorí čitatelia považovali obsah za mimoriadne emocionálny a srdcervúci, čo naznačuje, že pre niektorých môže byť ťažký alebo zdrvujúci. Niekoľko recenzií spomína slzy alebo potrebu použitia vreckoviek, čo naznačuje, že intenzita témy by mohla byť pre citlivých čitateľov náročná.

(na základe 21 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

A Corner in the World: Holocaust Poems for My Father

Obsah knihy:

A Corner in the World je zbierka básní, ktorá čitateľa prenesie do temného obdobia dejín. Je to ako pohľad na starý fotoalbum plný nostalgie a hlbokej bolesti. Básne majú filmový charakter s obrazmi a opismi, vďaka ktorým sa čitateľ cíti ako svedok. Ayala v týchto básňach zachytila konanie a pocity svojho otca, tety Shelley a starých rodičov. Táto nezabudnuteľná a silná zbierka bola napísaná pre nich, pre všetkých, ktorí prežili, a pre tých, ktorí zahynuli. Ayala od jedného verša k druhému ukazuje to najlepšie a najhoršie v ľudstve; od srdečnosti, odvahy a odolnosti členov rodiny až po desivú krutosť a nepredstaviteľné zverstvá nacistov.

Ich osobné príbehy presahujú hranice generácií a pripomínajú nám, aby sme nikdy nezabudli Trauma z prežitej a z generácie na generáciu odovzdávanej hrôzy je strašidelne pripomínaná. V týchto básňach sa nádej môže zničiť, ale môže sa znova zrodiť a môže zvíťaziť. Nádej je odolná. Nádej je sila. Nádej je tým najväčším, čo prežilo, a najväčším odkazom Ayaliných predkov, ktorí prežili holokaust.

Túto zbierku treba čítať pomaly. Tieto básne, nádherne napísané, zachytávajú toľko surových emócií, silných a úprimných, vrátane smútku, strachu, zúfalstva a hlbokej straty. Toľko rán, ktorých sa znovu dotýkajú a odkrývajú, pričom si zachovávajú vďačnosť a pôvabný pohľad na život. Tieto básne a hlasy tých, ktorí prežili, ako napríklad rodina Ayala, budú teraz navždy žiť v mysliach a srdciach čitateľov tejto zbierky, aby už nikdy neumĺkli. Ich hlasy sa vznášajú v pamäti a drápu sa do nášho vedomia, pričom majú význam pre narastajúci antisemitizmus v našej krajine v súčasnosti.

Časť výťažku z tejto knihy bude venovaná na charitatívne účely súvisiace s holokaustom.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781733009973
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Kútik vo svete: Básne o holokauste pre môjho otca - A Corner in the World: Holocaust Poems for My...
A Corner in the World je zbierka básní, ktorá...
Kútik vo svete: Básne o holokauste pre môjho otca - A Corner in the World: Holocaust Poems for My Father

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)