Cultural Reception, Translation and Transformation from Medieval to Modern Italy: Essays in Honour of Martin McLaughlin
V priebehu storočí zohrával Taliansky polostrov dôležitú úlohu ako križovatka, na ktorej sa stretávali rôzne kultúry, premieňali sa a pokračovali vo svojich cestách. Tento zväzok sleduje niektoré z týchto križovatiek v oblasti literatúry, architektúry a kinematografie: od vplyvu klasického dedičstva cez vznik a šírenie talianskej renesancie až po úlohu jednotlivcov pri objavovaní a odovzdávaní poznatkov a dialóg v preklade a prostredníctvom prekladu s inými národnými kultúrami, európskymi i mimoeurópskymi.
Tento zväzok je venovaný odchodu Martina McLaughlina z Agnelli-Serena Chair of Italian Studies na Oxfordskej univerzite do dôchodku a je oslavou jeho veľmi významnej kariéry v oblasti talianistiky. Výskum profesora McLaughlina siahal od klasických literatúr cez renesanciu až po modernú a súčasnú literatúru.
Publikoval množstvo prelomových kníh, editovaných zborníkov, článkov a kapitol v knihách na široké spektrum tém, ako aj vynikajúce preklady Calvina a Eca. Nemenej významná bola aj jeho pedagogická činnosť, jeho úloha pri vedení vedeckých časopisov a sérií monografií a jeho prínos do života akademickej obce.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)