Hodnotenie:
Kniha je kompletnou zbierkou diel Hakuina Zenjiho, významnej osobnosti zenového budhizmu, ktorá predstavuje jeho jedinečné postrehy a učenie. Prekladatelia a čitatelia oceňujú hĺbku a kvalitu Waddellových prekladov, vďaka čomu je cenným zdrojom informácií pre študentov zenu.
Výhody:Preklady sú označované za úžasné a odrážajú genialitu Hakuina ako spisovateľa. Kniha obsahuje rôzne diela, ktoré sú určené laickým aj mníšskym nasledovníkom a poskytujú hlboký pohľad na zen. Považuje sa za poklad pre serióznych študentov zenu a vyznačuje sa vynikajúcou kvalitou, ktorá zodpovedá Waddellovým predchádzajúcim dielam.
Nevýhody:Kniha nemusí byť pre každého ľahkým čítaním, čo môže pre niektorých čitateľov predstavovať výzvu.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Complete Poison Blossoms from a Thicket of Thorn: The Zen Records of Hakuin Ekaku
Norman Waddell po preklade viac ako polovice pôvodného textu v roku 2014 predstavuje kompletný záznam výučby zenového majstra Hakuina, ktorý je teraz k dispozícii v angličtine s rozsiahlymi vysvetlivkami, poznámkami a dokonca aj pokrivenými, užitočnými poznámkami, ktoré si študenti navštevujúci Hakuinove prednášky zapisovali do svojich kópií textu
Týmto zväzkom Norman Waddell dokončuje svoj uznávaný preklad záznamu učenia jedného z najväčších zenových majstrov všetkých čias, Hakuina Ekaku (1685 - 1769). Hakuin žil v čase, keď bol japonský budhizmus ako celok, a najmä jeho vlastná sekta Rinzai, na pokraji úpadku. Vďaka obrovskej sile charakteru a tvorivej energii inicioval reformné hnutie, ktoré zachvátilo celú krajinu, a dnes všetci zenoví majstri Rinzai odvodzujú svoj pôvod od neho. Tento výsledok je o to výnimočnejší, že Hakuinovou základňou bol malý chrám vo vidieckom meste Hara, kde vyrastal, a nie jedno z politických, kultúrnych alebo obchodných centier krajiny.
Táto kniha predstavuje prvé úplné vydanie knihy Keisō Dokuzui v cudzom jazyku. Inšpirovaný nadšeným prijatím, ktoré v roku 2014 privítalo jeho výber z textu, sa Waddell vrátil k práci a teraz nám dáva príležitosť preskúmať celý Hakuinov záznam a využiť príklad a poučenie tejto búrlivej osobnosti a pozoruhodného učiteľa ako nikdy predtým. Jedovaté kvety obsahujú veľmi rôznorodý súbor materiálov: formálne a neformálne prednášky pre mníšskych i laických žiakov, básne, návody na cvičenie, nápisy k obrazom, komentáre ku kóanom, listy a pohrebné reči. Hoci väčšina položiek je krátka a ľahko sa prečíta na jedno posedenie, kniha obsahuje aj rozsiahle komentáre k Srdcovej sútre, jednému z ústredných textov mahájánového budhizmu, k slávne náročným piatim radom Tung-šan a k úspechom jeho významného predchodcu Gudó Tóšoku.
Norman Waddell, ktorý sa viac ako tri desaťročia venoval štúdiu a prekladom Hakuinových diel, je neprekonateľný, keď ide o to, aby do angličtiny preniesol vitálny, niekedy elegantný, často zemitý hlas tohto vynikajúceho učiteľa. Jeho znalosť témy umožňuje Waddellovi objasniť širokú škálu idiómov a obrazov, ktoré Hakuin používal na oživenie svojej poézie a prózy - historické a mytologické prvky, pouličný slang, doktrinálne a kultúrne narážky, ktoré by inak tieto spisy boli mimo dosahu každého iného odborníka. Waddellových päť predchádzajúcich prekladov Hakuina, z ktorých každý bol sám o sebe dôležitý, možno teraz považovať za odrazový mostík k tomuto vrcholnému dielu.