Komentár k dvanástim prorokom

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Komentár k dvanástim prorokom (Mopsuestia Theodore of)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.

Pôvodný názov:

Commentary on the Twelve Prophets

Obsah knihy:

Priateľ Jána Zlatoústeho a žiak Diodora z Tarzu, zakladateľa metódy exegézy v Antiochii, Teodor bol v roku 392 vymenovaný za biskupa v Mopsuestii v Cilícii. Jeho rodokmeň sa teda zdá byť bezchybný, rovnako ako jeho skorá povesť komentátora Biblie, ktorá mu vyniesla prívlastok "vykladač". Nejeden moderný bádateľ bol ochotný zaradiť Teodora medzi "najvýznamnejších predstaviteľov antiochijskej exegézy". Avšak krátko po svojej smrti v roku 428 - zhodou okolností, ale významne v roku, keď Nestórius nastúpil na konštantínopolský stolec - sa Teodor stal predmetom neľútostnej kritiky zo strany takých osobností, ako bol Cyril Alexandrijský, za svoje kristologické názory. Jeho diela odsúdil piaty ekumenický koncil v roku 553 a iba Komentár k dvanástim prorokom, ktorý tu vychádza po prvýkrát v slovenčine, sa zachoval celý v gréčtine.

Zaslúži si Theodor jedno alebo obe tieto extrémne hodnotenia? Prečo jeho protivníci dovolili, aby toto jediné dielo prežilo v plameňoch nedotknuté? Je to preto, že, ako sa to falošne opakuje, "neobsahuje nič kristologicky dôležité"? Pravda vyplývajúca z čítania komentára je taká, že oba názory sa míňajú účinkom. Teodor sa nepúšťa do kristologického výkladu verša za veršom na spôsob svojho alexandrijského súčasníka Didýma, ale situuje týchto dvanásť prorockých postáv z ôsmeho až šiesteho storočia dejín Izraela do celkovej kristologickej perspektívy. V súlade s dôrazom svojej školy na historia však uprednostňuje hľadanie faktického základu ich proroctiev (problém v prípade Jonáša), je menej citlivý na dojímavú obraznosť Ozeáša alebo Micheáša, než by ocenili moderní čitatelia, a nepozná žáner apokalyptiky, ktorý sa objavuje najmä v Joelovi a Zachariášovi. Teodoret z Kýru mal v desaťročiach po Teodorovej smrti pred sebou otvorené jeho diela, keď komentoval prorokov, rovnako ako jeho dielo ocenia aj moderní komentátori.

O PREKLADATEĽOVI:

Robert C. Hill je na dôchodku z fakúlt Univerzity v Sydney a Austrálskej katolíckej univerzity a naďalej pôsobí ako mimoriadny profesor na Austrálskej katolíckej univerzite. Preložil mnoho zväzkov zo série Otcovia Cirkvi, najmä starozákonné komentáre antiochijských otcov vrátane komentára Jána Chryzostoma ku knihe Genezis a Teodoretovho komentára k žalmom. Jeho preklady komentárov k žalmom od Teodora a Diodora sa pripravujú.

CHVÁLA NA KNIHU:

"Týmto prekladom Teodorovho diela o prorokoch Hill naďalej neoceniteľne prispieva k nášmu poznaniu a oceneniu biblických komentárov gréckych cirkevných otcov.... Hillov preklad sprístupňuje tento kritický príklad Teodorovho čítania Biblie a pre tých, ktorí sa zaujímajú o dejiny LXX, poskytuje zaujímavý pohľad na miestnu verziu gréckeho biblického textu." -- C. Thomas McCollough, Religious Studies Review.

"Preklad je jasný, čitateľný, a ak sa dá predpokladať, že je typický pre náhodné kontroly, je presný. Hill uvádza aj rozsiahly úvod, ktorý poskytuje vcelku vyvážené a zasvätené komentáre, ktoré prospievajú hodnoteniu Teodorovho a všeobecného antiochijského prístupu k biblickému výkladu.... T)o je cenné dielo pre knižnice a pre zainteresovaných patristikov a znalcov Písma. Rozširuje naše vedomosti o tom, ako popredný antiochenský biblista konca štvrtého a začiatku piateho storočia interpretoval Písmo." -- Frederick McLeod, Journal of Early Christian Studies.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780813226439
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Komentár k dvanástim prorokom - Commentary on the Twelve Prophets
Priateľ Jána Zlatoústeho a žiak Diodora z Tarzu, zakladateľa metódy exegézy...
Komentár k dvanástim prorokom - Commentary on the Twelve Prophets

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: